Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 49:6 - Pijin Bible

6 an hemi tok olsem long mi, ‘Bae yu mekem olketa laen blong Israel wea i laef yet, fo kamap strong moa olsem fastaem. Bat mi garem waka fo yu wea hemi bikfala moa. Bae mi mekem yu fo kamap olsem laet fo olketa narafala kantri, mekem paoa blong mi fo sevem pipol, hemi kasem evri pat long wol.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 an hemi tok olsem long mi, ‘Bae yu mekem olketa laen blong Israel wea i laef yet, fo kamap strong moa olsem fastaem. Bat mi garem waka fo yu wea hemi bikfala moa. Bae mi mekem yu fo kamap olsem laet fo olketa narafala kantri, mekem paoa blong mi fo sevem pipol, hemi kasem evri pat long wol.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 49:6
30 Iomraidhean Croise  

Wanfala long olketa wea bae hemi bon kam bihaen long yu bae hemi kamap king, an olketa wea bae i bon kam bihaen long hem, oltaem bae olketa holem paoa fo king. An olketa ya nomoa bae olketa gohed fo kamap king, go-go paoa ya hemi go long wanfala man wea hemi garem raet fo holem disfala paoa ya, nao evri pipol bae i obeim hem.


An king hemi tok olsem, “!Hemi isi nomoa fo mekem hemi muv gohed tenfala step! !Yu mekem sado ya hemi muv gobaek tenfala step!”


An Elaesa hemi tok olsem moa, “Hemi wanfala isi samting nomoa fo Yawe hemi duim. Bat bae hemi mekem wanfala samting wea hemi bikfala go moa. Bae hemi mekem yufala fo winim olketa pipol blong Moab.


Hemi olsem, bikos Yawe hemi laekem olketa wei wea i stret, an hemi no save lusim olketa hu i tinghevi long hem. Oltaem bae hemi gohed fo gadem olketa, bat bae hemi ronemaot olketa wea i bon kam long laen blong olketa nogud pipol.


God, hemi gud tumas sapos olketa pipol i preisim yu. Ya, hemi gud tumas sapos olketa evriwan i preisim yu.


Yawe hemi lavem tumas olketa hu i heitem olketa ravis wei, an hemi gadem laef blong olketa hu i tinghevi long hem. Ya, hemi sevem olketa from paoa blong olketa nogud pipol.


Long taem ya, disfala king hu hemi olsem rut long laen blong King Deved, bae hemi olsem wanfala flag, mekem olketa pipol long olketa narafala kantri save kam long hem. An evriwan bae i barava tinghae long ples blong hem.


!Evri pipol long wol wetem evrisamting wea hemi stap long hem! !Yumi singim wanfala niufala singsing fo preisim Yawe! Yufala hu i go long sip, yufala mas preisim hem. Yufala evrisamting wea hemi stap insaet long solwata, yufala mas preisim hem. Yufala long saetsi an long olketa farawe aelan, yufala evriwan mas preisim hem.


“Mi nao Yawe. Mi nao bin kolem yu fo somaot stretfala wei blong mi. Mi stap wetem yu an holetaet long han blong yu. Bae mi yusim yu fo olsem wanfala spesol agrimen wetem olketa pipol blong mi, an fo olsem wanfala laet wea hemi saenaot long evri pipol long disfala wol.


“!Yufala evri pipol long wol, yufala kambaek long mi mekem mi sevem yufala! !Bikos mi nomoa mi God, an no eni narafala god moa hemi stap!


Distaem, stretfala wei blong mi hemi barava kam kolsap nao. No enisamting save stopem nao. Bae mi sevem Jerusalem, an bae mi liftimap nem blong olketa pipol blong mi long Israel.”


(Profet) !Yufala mas goaot from Babilon, mekem yufala kamap fri moa! !Yufala mas hapi an singaotem nius ya, mekem pipol evriwea i save long hem! Yufala mas tok olsem, “!Yawe hemi mekem mifala olketa blong Israel hu i wakaman blong hem, fo kamap fri!”


“!Lisin kam, yufala pipol blong mi! Olketa tising blong mi bae hemi goaot long olketa pipol blong olketa narafala kantri, an stretfala wei blong mi fo jaj bae hemi olsem laet fo olketa.


Bae Yawe hemi yusim paoa blong hem fo sevem pipol blong hem, mekem evriwan long wol save lukim.


“Wakaman blong mi. Bae yu kolem kam olketa pipol blong olketa narafala kantri wea yu no bin save long olketa fastaem. An olketa hu i no bin save long yu, bae olketa ran kam long yu. Mi nao bae mi mekem olketa samting ya fo hapen olsem, bikos mi nao Yawe hu mi Holi God blong Israel, mi mekhae blong yu.”


Mi promis dat bae mi tekem kam olketa narafala pipol moa fo joenem yufala hu i joen finis wetem olketa pipol blong mi.” Hem nao mesij blong Lod Yawe hu hemi tekem yufala blong Israel fo kamaot from olketa narafala kantri wea olketa bin fosim yufala fo stap long hem.


Olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i lukim disfala laet, nao bae olketa kam long yufala. Olketa king bae i kam fo lukim disfala laet blong yufala, wea hemi olsem laet blong niufala de.


Yawe hem tokaot kam olsem long evri pipol long wol, “Talem olketa pipol blong Jerusalem: !Lukim! !Sevia blong yufala hemi kam! An hemi tekem kam wetem hem praes wea hemi bin winim finis.”


Olketa mas lanem olketa gudfala wei blong pipol blong mi fo falom. Bifoa kam, olketa bin tisim pipol blong mi fo mekem wosip long god Baal nao, an mekem olketa promis long nem blong hem. Bat distaem olketa mas mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe nomoa.


(Profet) Bat fastaem, Yawe hemi lusim yumi finis. Hemi letem olketa enemi fo rul ovarem yumi, go-go kasem taem wea wanfala woman bae hemi bonem pikinini. Long datfala taem, olketa wantok blong hem wea olketa fosim olketa fo go stap long narafala kantri, bae i kam tugeta moa long lan wetem olketa narafala pipol blong Israel.


an olketa pipol bae i tinghae long hem olsem wea hemi nao king. An taem hemi gohed fo rul ovarem pipol blong hem, wanfala prist nao bae hemi stanap long saet blong hem olowe. Oltaem bae tufala waka tugeta long wanmaen nomoa, an long piis.?


Long wei olsem, plande pipol blong olketa strongfala kantri bae i kam long Jerusalem fo wosipim mi. An bae olketa prea kam long mi, mekem mi blesim olketa.


Hemi olsem wanfala laet wea hemi saen go long olketa pipol hu i no Jiu, mekem olketa luksave long yu, an mekem olketa preisim olketa pipol blong yu long Israel.”


Bikos Masta hemi tokstrong long mifala olsem, ‘Mi bin mekem yu kamap olsem wanfala laet fo saen go long olketa hu i no Jiu, mekem mi save sevem evriwan long disfala wol.’”


Bae yu mas openem ae blong olketa, mekem olketa save lusim tudak an kam kasem laet, an mekem olketa kamaot from paoa blong Seitan an kam kasem paoa blong God. An taem olketa biliv long mi, bae God hemi save fogivim sin blong olketa, an bae olketa save joen wetem olketa wea God hemi bin siusim olketa finis.’


Olketa talem olsem, ‘Disfala Mesaea bae olketa mas kilim hem dae an hem nao bae hemi faswan fo laefbaek moa from dae. Long wei ya nao bae hemi save somaot disfala laet blong God long olketa Jiu an long olketa hu i no Jiu tu.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan