Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 49:4 - Pijin Bible

4 Bat mi tok olsem, ‘Mi bin gohed fo waka had, bat kolsap fo mi givap nomoa. Mi bin yusim ful paoa blong mi, bat hemi yusles nomoa.’ Nomata olsem, Yawe hu hemi God blong mi, bae hemi jajem waka blong mi. Bae hemi givim gudfala samting long mi long wanem mi bin duim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Bat mi tok olsem, ‘Mi bin gohed fo waka had, bat kolsap fo mi givap nomoa. Mi bin yusim ful paoa blong mi, bat hemi yusles nomoa.’ Nomata olsem, Yawe hu hemi God blong mi, bae hemi jajem waka blong mi. Bae hemi givim gudfala samting long mi long wanem mi bin duim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 49:4
28 Iomraidhean Croise  

An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


Plande man laek toktok long sif, bat Yawe nomoa save mekem man garem raet blong hem.


Yawe. Yu nao yu God blong mi. Bae mi preisim yu, an liftimap nem blong yu. Yu gohed fo duim olketa bikfala samting, wea pipol i sapraes tumas long hem. Fo longtaem nao yu bin planem fo duim olketa samting ya, bikos yu nao yu kipim promis blong yu olowe.


Yufala mas strongim tingting blong olketa hu i fraet an wari fogud. Yufala tok olsem, “Yufala mas no fraet an wikdaon, bikos Yawe bae hemi sevem yumi, an bae hemi panisim olketa enemi blong yumi. Bae hemi sensimbaek olketa ravis samting wea olketa bin duim long yumi.”


Yufala lukim. Lod Yawe hemi kam nao fo rul long bikfala paoa blong hem. An hemi tekem kam wetem hem praes wea hemi bin winim finis.


Pipol blong Israel. Yufala evriwan i tok olsem, “Yawe hemi no luksave nomoa long olketa trabol blong mi. Ya, hemi no wari nomoa taem hadtaem hemi kasem mi.” ?Waswe nao yufala komplen long Yawe olsem?


Olketa ravis pipol i no save garem piis long laef blong olketa.” Hem nao toktok blong Yawe hu hemi God blong mi.


Bae Yawe hemi sensimbaek long olketa enemi blong hem evri nogud samting wea olketa bin duim. Nomata olketa enemi blong hem wea i stap kam long olketa farawe kantri o long olketa aelan long si, bae hemi panisim olketa tu.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


Yawe hem tokaot kam olsem long evri pipol long wol, “Talem olketa pipol blong Jerusalem: !Lukim! !Sevia blong yufala hemi kam! An hemi tekem kam wetem hem praes wea hemi bin winim finis.”


Bat oltaem nomoa yufala pipol blong mi i bikhed tumas an duim olketa nogud samting, an yufala falom tingting blong yufala seleva. Nomata olsem, mi bin redi olowe nomoa fo welkam long yufala.


Hadwaka blong olketa bae hemi no save lus nating, an no eni trabol bae hemi kasem olketa pikinini blong olketa. Ya, oltaem bae mi Yawe nao mi blesim olketa, an mi blesim tu olketa pipol hu bae i bon kam bihaen long olketa.


Sapos yu wonem finis disfala nogud man fo sensim ravis wei blong hem, bat hemi nating lusim nomoa ravis wei blong hem ya, bae hemi dae long olketa sin blong hem, bat laef blong yu nao hemi sef nomoa.


Olketa hadwaka blong yufala bae no save helpem yufala, bikos graon blong yufala bae hemi no save givim kaikai long yufala, an olketa tri blong yufala bae i no save garem frut.


Nao Jisas hemi sei, “Maewat, yufala olketa pipol blong distaem ya, wei blong yufala hemi ravis tumas an yufala nating biliv long God. ?Haomas taem nao mi mas stap wetem yufala? !Hemi had tumas distaem fo mi stap wetem yufala! !Tekem kam boe ya long mi!”


Nao Jisas hemi tok moa olsem, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao yu kilim dae olketa profet, an yu sutim dae olketa niusman blong God long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala, olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.


Hemi fitim fo yutufala save finis wea disfala Mesaea hemi mas filpein fastaem bifoa hemi save tekem saen blong bikfala paoa blong hem.”


Hemi kam stap long kantri blong hem, bat olketa wantok blong hem olketa nating hapi wetem hem.


An hemi tokabaotem pipol blong Israel olsem, “Long evri de nao mi singaotem olketa pipol hu i no save obei an hu i save bikhed tumas, bikos mi laekem olketa fo kambaek long mi.”


Mi hapi tumas fo yusim evrisamting mi garem fo helpem yufala. Nomata laef blong mi tu, mi letem fo helpem yufala. ?So waswe, bikos mi lavem yufala bik tumas, bae yufala lavem mi lelebet nomoa?


Mifala olsem insens wea Kraes hemi bonem fo mekhae long God. An disfala smel hemi go kasem evriwan wea God hemi gohed fo sevem olketa, an evriwan wea olketa gohed fo lus from God.


Mi wari long yufala ya, nogud mi bin hadwaka nating nomoa long yufala.


bikos yufala gohed fo talemaot disfala toktok blong laef long olketa. Sapos yufala duim olsem, bae mi save filpraod long yufala long datfala De blong Kraes. Bikos bae hemi somaot long de ya, dat mi no bin wakahad nating.


Yumi mas gohed fo lukluk go long Jisas, wea hem nao hemi mekem disfala wei fo yumi save biliv, an hem nao hemi lukaftarem biliv blong yumi go-go kasem en long resis blong yumi. Nomata olketa kilim hem dae long kros, hemi hapi fo tingim disfala laef wea bae hemi kasem bihaen. Hemi no tingim disfala dae blong hem long kros, olsem samting fo filsem long hem. An long distaem ya, hemi sidaon nao long raetsaet blong God fo rul wetem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan