Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 49:16 - Pijin Bible

16 Olketa pipol blong mi, mi no save fogetem yufala. Mi raetem finis nem blong yufala insaet long han blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Olketa pipol blong mi, mi no save fogetem yufala. Mi raetem finis nem blong yufala insaet long han blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 49:16
12 Iomraidhean Croise  

Disfala bikde ya bae hemi helpem yumi fo tingim datfala taem, olsem wanfala string wea yumi taengem long han blong yumi, o long fohed blong yumi. Disfala bikde hemi save helpem yumi fo tingim dat yumi mas kipim tising blong Yawe long tingting blong yumi, an wea yumi mas tisim hem olowe, bikos Yawe nao hemi tekem yumi aot from Ijip, long bikfala paoa blong hem.


Plis, no tingim eni nara woman moa. Putum mi seleva nomoa insaet long haat blong yu. Olsem wea no eniwan save stopem dae, no eniwan nao save stopem disfala lav blong yumitufala. Disfala wei wea yumitufala laekem yumitufala tumas, hemi no save stop nao, olsem wea man hemi no save ranawe from Grev. Ya, lav blong yumitufala hemi olsem tu wanfala bikfala faea wea hemi laet bikfala tumas.


(Profet) Long taem ya, yumi evriwan long Jiuda bae i singim disfala singsing wea hemi olsem: !Yumi garem strongfala taon! An wei wea God hemi sevem yumi, hemi olsem wanfala bikfala wolston wea hemi raonem yumi fo gadem yumi.


Bae mi mekem olketa gadhaos blong taon ya long olketa nambawan red ston. An bae mi mekem bikfala wolston wea i go raonem taon ya long olketa ston wea hemi dia tumas an hemi luknaes tumas. An bae mi mekem olketa geit blong wolston ya long olketa naes ston wea hemi saen olsem faea wea hemi laet.


Bae yufala no save herem moa noes blong faet insaet long kantri blong yufala. An olketa enemi i no save kam moa fo spoelem ples blong yufala. Bae mi lukaftarem yufala an gadem yufala, olsem wanfala bikfala wolston wea hemi stap raonem yufala. An long taem ya, bae yufala preisim mi, bikos mi bin sevem yufala.


Mi putum finis olketa sekiuriti antap long olketa bikfala wolston long Jerusalem. Evri de an evri naet, olketa mas no stap kuaet. Ya, olketa mas gohed fo talem Yawe fo no fogetem olketa promis blong hem.


Olketa mas no res go-go Yawe hemi mekem Jerusalem fo gudbaek moa. Long disfala wei ya nao, bae evriwan long wol i tokhae long taon ya.”


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Olketa pipol blong Jiuda. Olketa sin blong yufala hemi barava pat long laef blong yufala. Haat blong yufala i olsem barava had ston, an samwan hemi katem nem blong evri sin blong yufala long datfala ston wetem aean sisel. Ya, hemi olsem nem blong evri sin blong yufala olketa bin raetem tu long olketa hon blong olta wea yufala bin gohed fo wosipim olketa laea god long hem.


Yawe hemi gohed fo talemaot mesij blong hem. Hemi tok olsem, “King Jehoeakin, san blong Jehoeakim, king blong Jiuda. Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi seleva nao. Nomata yu olsem wanfala gol ring wea hemi stap long fingga long raet han blong mi, wea hemi saen blong paoa blong mi, bat mi bae mi pulumaot yu from fingga ya.


Bat yu Serababel, san blong Sealtiel, yu wakaman blong mi. Long datfala de, bae mi mekem yu fo kamap olsem wanfala gol ring wea hemi stap long fingga long raet han blong mi, wea hemi saen blong paoa blong mi. Mi siusimaot yu finis fo kamap man blong mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan