Aesaea 47:6 - Pijin Bible6 “Bifoa, mi bin kros long olketa pipol blong mi, an mi bin mekem olketa fo no holi moa. Mi bin putum olketa andanit long paoa blong yu, bat yu spoelem olketa nomoa, an yu nating sore nomoa long olketa. Nomata olketa olo blong olketa ya, yu barava mekem olketa safa tumas. Faic an caibideilPijin Deuterocanon6 “Bifoa, mi bin kros long olketa pipol blong mi, an mi bin mekem olketa fo no holi moa. Mi bin putum olketa andanit long paoa blong yu, bat yu spoelem olketa nomoa, an yu nating sore nomoa long olketa. Nomata olketa olo blong olketa ya, yu barava mekem olketa safa tumas. Faic an caibideil |
Nao wanfala profet blong Yawe wea nem blong hem Oded, hemi stap long taon long Samaria. Taem ami blong Israel i kambaek long Samaria, hemi goaot fo mitim olketa. Den hemi tok long olketa olsem, “Yawe hu hemi God blong olketa grani blong yufala, hemi kros long olketa pipol blong Jiuda, dastawe hemi mekem yufala winim olketa. Bat hemi lukim dat yufala krangge tumas long kros an yufala kilim dae plande man.
So hemi mekem king blong Babilonia fo kam faetem olketa moa. An long datfala taem, king ya hemi no sore long olketa, so hemi kilim dae olketa yanga blong olketa. Nomata, yangman, o yang gele, o man, o olo, God hemi letem olketa evriwan dae long han blong Nebukadnesa. Nomata samfala haed long Tambuhaos, olketa go nomoa long Tambuples ya an kilim olketa dae.
Bat bikos olketa grani blong mifala bifoa i mekem God ya blong heven hemi kros, hemi letem King Nebukadnesa blong Babilonia, hu hemi man blong Kaldia nao, fo winim mifala an tekova long lan blong mifala. Hemi brekemdaon Tambuhaos ya finis, an hemi fosim olketa olo blong mifala fo lusim lan, an fo go stap long Babilonia.
Bae mi sendem olketa kam fo faetem yufala, bikos yufala les long mi. Bae mi letem olketa panisim yufala, bikos yufala mekem mi kros tumas. An bae olketa kam fo spoelem ples blong yufala, an fo stilim evrisamting blong yufala. An bae olketa step long yufala, olsem wea man hemi step nomoa long mad falom rod.
Olketa redim finis olketa bou an olketa spia, an olketa raf tumas an no garem sore long eniwan. Taem olketa resis kam long olketa hos blong olketa, noes blong olketa i olsem noes blong bikfala solwata wea hemi gohed fo brek long rif. !O pipol blong Babilonia! Distaem olketa kam nao fo faetem yufala.
wea mi mas talem long olketa blong Israel wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Tambuples blong mi wea yufala lavem tumas, an yufala save fil sef insaet, an yufala filpraod long hem, bae mi letem fo hemi kamap no tambu moa. An olketa pikinini wea yufala lusim bihaen long Jerusalem, bae olketa dae evriwan long faet.
Yu bisi tumas fo mekem bisnis wetem olketa narafala pipol, an diskaen wei hemi mekem yu fo faet, an mekem yu sin. “!O enjel fo gad! From disfala samting nao, mi meksem long yu an ronem yu aot from disfala tambu maonten blong mi, mekem yu no save wakabaot moa long olketa ston wea i barava saen fogud.
Taem olketa enemi ya i spoelem Tambuhaos blong mi, yufala bin kamap long tambu maonten blong mi fo dring an selebret. Bat yufala wetem evri enemi blong mi, bae yufala evriwan mas dringim finis disfala ful kap waen wea hemi olsem ful paoa long kros blong mi go-go mi barava spoelem finis yufala evriwan.