Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 47:1 - Pijin Bible

1 Yawe hemi tok moa olsem, “!O Babilon! Yu nao kapitol blong bikfala kingdom blong Babilonia. Yu nao olsem kuin, hu hemi sidaon long tron blong hem. Bat distaem yu mas kamdaon from hae ples ya, an sidaon long graon. Fastaem, yu olsem wanfala yang woman, wea hemi luknaes tumas, an skin blong hem hemi sof fogud. !Bat distaem yu nating olsem nao!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe hemi tok moa olsem, “!O Babilon! Yu nao kapitol blong bikfala kingdom blong Babilonia. Yu nao olsem kuin, hu hemi sidaon long tron blong hem. Bat distaem yu mas kamdaon from hae ples ya, an sidaon long graon. Fastaem, yu olsem wanfala yang woman, wea hemi luknaes tumas, an skin blong hem hemi sof fogud. !Bat distaem yu nating olsem nao!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 47:1
36 Iomraidhean Croise  

Olketa kam nao an sidaon long graon wetem hem fo sevenfala de an sevenfala naet. Olketa nating toktok long hem bikos olketa lukim dat hemi barava safa tumas.


Job hemi go an sidaon long ples wea olketa bonem ravis, an hemi tekem wanfala pis sap ston fo skrasim olketa soa long bodi blong hem.


Yufala olketa pipol blong Babilon, bae God hemi spoelem yufala finis. Olketa hu bae i sensimbaek olketa nogud samting ya wea yufala bin duim long mifala, olketa nao i hapi.


Yu gohed fo sevem olketa pipol wea i hambol, bat yu daonem olketa praod pipol ya.


Yu bin tekemaot finis paoa blong king from hem, an yu no mekem hem king moa nao.


Hem ya profesi abaotem Babilon wea Yawe hemi talemaot long mi, Aesaea, san blong Amoj.


Mi Yawe hu mi garem evri paoa nao mi kros tumas, an bae mi som paoa blong mi. Long datfala taem, bae mi mekem skae fo seksek, an graon fo muv from ples blong hem.


(Profet) Bae Yawe hemi sore long yumi olketa pipol long laen blong Israel, an bae hemi siusim yumi moa fo kamap pipol blong hem. Bae hemi letem yumi fo stap long disfala lan blong yumi, an pipol blong olketa narafala kantri tu bae i kam fo stap long ples ya an kamap olsem wanfala pipol wetem yumi.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Babilonia. Hemi olsem: Bae bikfala trabol hemi kamap from saot long lan wea olketa pipol i barava fraetem tumas. Bae hemi olsem wanfala strongfala win wea hemi blou strong long drae eria.


Ya, Yawe nao hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Saedon! Bifoa, yufala i hapi, bat gudfala taem blong yufala ya hemi finis nao. Distaem yufala stap nao andanit long paoa blong olketa enemi blong yufala. An sapos yufala laek fo ranawe, nomata yufala go kasem Saepras, bat bae yufala nating save stap gudfala nomoa.”


Hemi save mekem eniwan hu hemi haemapem hem seleva fo kamdaon lou. Strongfala taon wea hemi stap hae fogud hemi save brekemdaon nomoa, mekem hemi olsem dast long graon.


So evriwan long taon blong yufala hu i laef yet bae i sore an krae, bikos bikfala taon ya bae hemi kamap olsem wanfala woman wea olketa tekem evrisamting blong hem.


an hem ya mesij wea mi talem finis agensim hem: !King Senakerib! Olketa pipol blong Jerusalem bae i laf long yu taem yu ranawe. Ya, bae olketa mekfan long yu.


Yufala pipol blong Jerusalem hu i gohed fo waka olsem slev, yufala mas stanap kam from graon an stap gudfala moa. Yufala mas tekemaot olketa sen wea hemi fasim nek blong yufala, an kamap fri moa.


Nao Yawe hemi tok olsem long mi, “Yu talemaot long king an mami blong hem hu hemi wanfala kuin: Yutufala kamdaon from bikfala sea blong yufala, bikos tufala kraon blong yutufala i lus finis.


“Olketa pipol blong Ijip. Yufala go long Gilead, an lukaotem meresin long datfala ples. Bat nomata yufala i faendem meresin ya, no enisamting hemi garem paoa fo hilim yufala nao.


“Yufala pipol blong taon long Dibon. Yufala kamdaon from olketa hae ples blong yufala, mekem yufala sidaon long graon bikos olketa enemi bae mekful long yufala. Olketa enemi hu hemi spoelem Moab, bae i go antap fo kasem taon blong yufala, an spoelem strongfala wolston raonem hem.


Hem ya nao Mesij blong Yawe wea hemi talemaot long Profet Jeremaea abaotem kantri long Babilonia wetem biktaon blong hem Babilon. Hemi tok olsem,


Olketa redim finis olketa bou an olketa spia, an olketa raf tumas an no garem sore long eniwan. Taem olketa resis kam long olketa hos blong olketa, noes blong olketa i olsem noes blong bikfala solwata wea hemi gohed fo brek long rif. !O pipol blong Babilonia! Distaem olketa kam nao fo faetem yufala.


Yawe nao hemi tok olsem, “!Lukim! Mi bae mi mekem bikwin hemi blou fo spoelem biktaon long Babilon wetem olketa pipol blong hem.


Hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Olketa blong Babilonia i olsem floa long ples fo klinim wit. An olketa enemi i olsem olketa buluka wea i step long wit. An long taem wea bae hemi kam, bae olketa enemi i step long kantri ya, an bae hemi finis nao.”


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Yufala tok olsem, ‘Pipol bin toknogud long mifala, an mifala barava sem tumas, bikos olketa strensa bin go insaet long olketa barava tambu ples long Tambuhaos blong Yawe.’


Olketa olo blong Jerusalem i filnogud, an sidaon kuaet nomoa long graon. Olketa putum asis long hed blong olketa, an werem olketa ravis kaleko. An olketa yang gele tu i nildaon fo sore, wea hed blong olketa hemi kasem graon.


“Nomata yangfala o olfala, olketa evriwan i dae olobaot long rod. Olketa boe an gele tu, olketa enemi i kilim long naef fo faet. Yu seleva nomoa, yu kilim olketa dae long de wea yu kros, an yu no sore long olketa.


Bifoa, olketa pipol bin kaikaim nambawan kaikai. Distaem, olketa hanggre an dae nomoa long rod. Olketa hu i grouap long haos blong olketa risman, distaem olketa lukaotem kaikai long ravis hip.


Olketa king blong olketa kantri long saet si, bae i fraet an seksek fogud long disfala trabol wea hemi kasem yufala. Bae olketa tekemaot gudfala spesol kaleko blong olketa wea olketa somap olketa piksa long hem, an werem olketa ravis kaleko fo somaot sore blong olketa. Bae olketa godaon from bikfala sea blong olketa, an sidaon long graon an seksek nao.


Den yu kamap praod tumas bikos yu barava luknaes fogud, an disfala praod wei ya blong yu hemi spoelem waes blong yu. From disfala samting nao, mi torowem yu daon long graon, mekem olketa narafala bikfala sif an king save lukim yu, an hemi olsem woning fo olketa.


Taem king blong Nineve hemi herem disfala nius, hemi somaot tu dat hemi sore tumas. Hemi stanap from sea blong hem, an hemi tekemaot barava spesol kaleko blong hem. Hemi werem ravis kaleko tu, an hemi go sidaon insaet long asis blong faea.


Olketa kantri wea i garem king, bae mi spoelem olketa, an bae mi finisim paoa blong olketa. Olketa kaat fo faet blong olketa, an olketa soldia wea i raed long olketa kaat ya, bae mi kilim olketa dae. Olketa hos blong olketa bae dae, an olketa soldia wea i raed long olketa hos ya bae olketa ki-kilim dae olketa wantok long ami nomoa.


Bat distaem, yufala blong Jerusalem, yufala mas ranawe kam from biktaon long Babilon.?


Yufala mas mekem plande trabol fo kasem hem, fitim disfala wei blong hem fo haemapem hem seleva an fo garem hapi taem wetem olketa gudfala samting blong hem. Ya, yufala mas mekem hem filnogud tumas, bikos hemi gohed fo tokpraod long hem seleva olsem, ‘Mi nao kuin an mi sidaon gud long tron blong kuin. Mi no olsem wido woman wea hemi save sore an krae.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan