Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 44:19 - Pijin Bible

19 Man hu hemi wakem kaving god ya, hemi nating garem eni gudfala tingting fo tok olsem, “!Man! Samfala haf long stik ya nao mi bonem long faea. Mi bonem tu mit an olketa narafala kaikai blong mi long disfala faea. ?Hao nao mi bin wakem wanfala ravis kaving god long narafala haf long sem stik ya? !Mi baodaon nomoa long wanfala pis stik!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

19 Man hu hemi wakem kaving god ya, hemi nating garem eni gudfala tingting fo tok olsem, “!Man! Samfala haf long stik ya nao mi bonem long faea. Mi bonem tu mit an olketa narafala kaikai blong mi long disfala faea. ?Hao nao mi bin wakem wanfala ravis kaving god long narafala haf long sem stik ya? !Mi baodaon nomoa long wanfala pis stik!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 44:19
16 Iomraidhean Croise  

Hemi wosipim Astarot, woman god blong pipol blong Saedon. An hemi wosipim Milkom, wanfala ravis god blong pipol blong Amon.


An antap long bikfala hil wea hemi ist long Jerusalem, Solomon hemi bildim wanfala tambuples fo wosipim Kemos, disfala ravis god blong pipol blong Moab, an hemi bildim nara tambuples tu fo wosipim Molek, wanfala ravis god blong pipol blong Amon.


An king hemi spoelem plande tambuples wea i stap aotsaet long Jerusalem long saet long ist. King Solomon nao hemi bin wakem olketa ya long ples long saot blong “Hil blong Ravis Samting.” Olketa tambuples ya nao i fo wosipim olketa narafala god olsem Astarot, ravis woman god blong olketa long Saedon, an Kemos, ravis god blong olketa blong Moab, an Milkom, ravis god blong olketa blong Amon.


An hemi barava pisisim olketa tambu ston, an hemi katemdaon tambu kaving blong woman god ya Asera. Den hemi tekem olketa bon blong man dae, an torowem olketa bon ya olobaot long graon blong ples ya.


Hemi gobaek long haos blong hem, an hemi nating wari nomoa long olketa samting ya wea Mosis an Eron i bin duim.


Olketa pipol olsem, i nating save nomoa long wanem olketa duim. Olketa i olsem man wea hemi blaen an no save lukluk, an maen blong olketa tu hemi tudak fo minim olketa tru toktok.


Yawe hemi tok olsem, “!Yufala evriwan long olketa narafala kantri hu i laef yet, yufala mas hipap kam mekem yumi kot! Samfala pipol i karim olobaot olketa kaving god blong olketa wea olketa mekem nomoa long stik. An olketa gohed fo prea long olketa god ya, wea hemi nating garem nomoa eni paoa fo sevem olketa. Diskaen pipol ya i nating save nomoa long enisamting.


“!Tingim diswan, yufala pipol hu i agensim mi! !Yufala mas no fogetem olketa samting ya wea mi bin duim!


Dastawe nao Yawe bae hemi fosim yufala olketa pipol blong hem fo lusim hom blong yufala, mekem yufala kamap slev long narafala kantri wea yufala evriwan bae i dae long hanggre an dae fo wata.


!Bat wei blong yufala hemi barava nogud tumas! !Yufala gohed fo duim nomoa wanem yufala seleva i laekem, falom tingting blong yufala seleva! Yufala tingse, fo kilim dae wanfala man fo sakrifaesim go long laea god, hemi semsem nomoa olsem man buluka wea yufala kilim dae fo sakrifaesim kam long mi. Yufala tingse, fo brekem nek blong wanfala dog fo givim go long laea god, hemi semsem nomoa olsem smolfala sipsip wea yufala kilim dae fo sakrifaesim kam long mi. Yufala tingse, fo tekem blad blong pikpik an givim go long laea god, hemi semsem nomoa olsem kaikai wea yufala ofarem kam long mi antap long olta. Yufala tingse, fo prea go long olketa laea god, hemi semsem nomoa olsem insens wea yufala ofarem kam long mi.


Man ya hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. Yu mas lukluk gud, an lisin kam gudfala, an tingting gudfala long olketa samting wea bae mi som long yu distaem, bikos mi tekem yu kam long hia fo talemaot long olketa blong Israel, evrisamting ya wea yu lukim.”


Oltaem yufala askem wanfala hafstik nomoa wea yufala bin stanemap olsem god, fo somaot mining blong olketa drim blong yufala. An yufala gohed fo talem dat disfala stik nao hemi somaot olketa samting wea yufala laek fo save. Yufala lusim mi finis, olsem woman wea hemi lusim hasban blong hem, an hemi gohed fo salem hem seleva olobaot nomoa. Yufala mekem olketa narafala god ya fo masta blong yufala nao.


Bat olketa nating luksave dat mi lukim nomoa evrisamting wea olketa duim. Taem mi luk kam, mi lukim nomoa evri sin blong olketa wea hemi hipap raonem olketa olsem wanfala bikfala flad.”


Yufala mas luksave long olketa samting yufala du-duim.


“Trabol bae kasem eniwan hu hemi tekem timba o ston o aean fo wakem tambu kaving blong narafala god, an hemi haedem an wosipim hem. !Yawe hemi barava les tumas long olketa tambu kaving olsem!” “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’


hemi tok olsem, “Yufala mas rimembarem disfala singsing wea mi givim long yufala tude. Yufala mas tisim hem long olketa pikinini blong yufala, bikos hemi save mekem olketa fo obeim disfala buk blong lo blong Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan