Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 43:3 - Pijin Bible

3 Mi nao Yawe hu mi God blong yufala. Mi nao Holi God blong Israel, an mi nao mi sevem yufala. Bae mi givim olketa kantri long Ijip, an Kus, an Seba go long olketa enemi blong olketa, fo olsem wei fo peim yufala aot, mekem yufala save go fri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Mi nao Yawe hu mi God blong yufala. Mi nao Holi God blong Israel, an mi nao mi sevem yufala. Bae mi givim olketa kantri long Ijip, an Kus, an Seba go long olketa enemi blong olketa, fo olsem wei fo peim yufala aot, mekem yufala save go fri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 43:3
29 Iomraidhean Croise  

Olketa laen blong Kus, nem blong olketa nao hemi, Seba, an Havila, an Sabta, an Raama, an Sabteka. An olketa laen blong Raama, hemi Seba an Dedan. An olketa man blong olketa ples wea olketa gohed fo garem olketa nem ya, olketa i laen blong olketa.


Hemi gud tumas fo olketa king long Spen an long olketa aelan, bae i mas givim olketa presen long hem. Hemi gud tumas fo tufala king blong Arebia an Itiopia, tufala mas tekem kam olketa presen long hem.


Olketa bikman blong king i tok olsem long hem, “O king. Disfala man hemi gohed fo mekem tumas trabol fo yumi nao. Hemi gud sapos yu letem olketa go nao fo wosipim Yawe, God blong olketa. ?Waswe, yu no save yet wea kantri blong yumi hemi barava nogud finis?”


“Mi nao Yawe, God blong yufala. An mi nao mi tekem yufala fo kamaot from Ijip wea yufala bin waka olsem slev.


Stretfala man hemi sef from trabol, bat trabol kasem nogud man.


Ravis pipol bae garem trabol wea olketa mekem long stretfala pipol. Nogud pipol bae garem panis bat gudfala pipol nomoa.


Tufala samting ya hemi olsem wanfala saen fo somaot dat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi stap long kantri ya. An sapos olketa pipol blong Ijip wea i stap andanit long paoa blong olketa pipol blong narafala kantri i krae go long Yawe fo hemi helpem olketa long taem blong trabol, bae hemi sendem wanfala man fo sevem olketa an mekem olketa fo go fri.


Taem olketa soldia blong Asiria i winim taon long Asdod, mi talemaot toktok blong Yawe olsem, “!Olketa! !Yufala lukim! Fo trifala yia nao, wakaman blong mi Aesaea hemi gohed fo wakabaot neket nomoa an hemi no werem eni sandol. Diswan hemi wanfala saen fo somaot olketa samting wea bae hemi kasem olketa pipol blong Ijip an Kus.


!Yufala mas no stopem mifala! !Mifala nating laek fo herem moa enikaen toktok abaotem disfala Holi God blong Israel!’ ”


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


“!Mi nao Yawe, an hem nao nem blong mi! An mi no save letem eni narafala god moa fo garem biknem olsem mi. Ya, bae mi nating letem olketa pipol fo preisim eni kaving god.


Mi seleva nomoa mi Yawe, an no eni narawan moa save sevem yufala.


“Bikfala risis blong olketa pipol blong Ijip an Kus, bae hemi blong yu nao, an olketa man blong Seba wea olketa tolfala, bae i kamap olketa slev blong yu. Bae olketa werem olketa sen an falom yu. Ya, bae olketa baodaon long yu, an singaot wea God nomoa hemi stap wetem yu, an no eni narafala god moa hemi stap.” Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


(Profet) O God hu hemi sevem mifala blong Israel. Hemi tru wea yu save haedem yu seleva nomoa from mifala.


Yufala kam an talemaot olketa toktok blong yufala, olsem insaet long kot. Yufala save toktok tugeta fastaem fo stretem tingting blong yufala. ?Yufala tingse hu nao hemi talemaot olketa samting ya longtaem bifoa olketa jes hapen? ?Waswe, yufala no save? !Mi Yawe nao! Mi God hu mi stret olowe, an mi nao mi sevem yufala. !No eni narafala god moa hemi stap, wea hemi olsem mi!


Bae mi mekem olketa hu i mekem yufala fo safa, fo kamap kros fogud go-go olketa i olsem olketa drang man, an gohed fo kilim olketa seleva dae. Nao evri pipol bae i save dat mi Yawe nao mi sevem yufala. An bae olketa save tu dat mi nao strongfala God blong Jekob, hu mi mekem yufala fri.”


Olketa king an olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i lukaftarem yufala, olsem mami hu hemi susum bebi blong hem. Long datfala taem, bae yufala jes save dat mi Yawe nao mi sevem yufala. An bae yufala save tu dat mi nao God blong Jekob, hu mi strong tumas an mi mekem yufala fri.


Yawe hemi tok olsem, “!Olketa no save laea long mi ya, bikos olketa ya i pipol blong mi!” So, hemi sevem olketa.


Yu nao God wea mifala long Israel save dipen long hem. An long taem wea trabol hemi kasem mifala, yu nao God hu hemi sevem mifala. ?So waswe nao yu olsem wanfala strensa long ples blong mifala? ?Waswe nao yu olsem wanfala man fo wakabaot, wea hemi kam stap wanfala naet nomoa, nao long neks de, hemi go moa?


An Yawe hemi tok olsem, “Dastawe nao bae mi tisim olketa pipol ya fo save dat mi strong, an mi garem paoa, an bae olketa savegud dat nem blong mi nao Yawe.”


“Bae mi mas mekem olketa pipol blong mi long Israel i save dat nem blong mi hemi holi, an bae mi no letem olketa fo mekravis moa long hem. An olketa pipol blong olketa kantri bae i save dat mi nao Yawe, holi God blong Israel.


Yawe hemi tok olsem, “Mi Yawe nao mi God blong yufala, an mi bin tekem olketa grani blong yufala fo kamaot from Ijip. Mi nomoa mi God blong yufala, an no eni narafala god moa hemi stap fo sevem yufala.


Mi nao Yawe, God blong yufala, so yufala mas kamap klin long ae blong mi, an yufala mas stap holi bikos mi nao mi stap holi. So yufala mas no kaikaim enikaen animol wea hemi save mekem yufala fo no klin long ae blong mi.


Hem ya mesij blong Yawe, ?!Olketa pipol blong Israel! ?Waswe, yufala tingse mi gohed fo tinghevi nomoa long yufala winim olketa pipol blong Kus? !Nomoa ya! Hemi tru, taem bifoa wea yufala stap yet long Ijip, mi nao mi tekem yufala kamaot from datfala ples. !Bat yufala lukim! Olketa pipol blong Filistia, mi nao mi tekem olketa kamaot from Krit. An olketa pipol blong Siria, mi nao mi tekem olketa kamaot from Kia.


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


!Yumi preisim God Sevia blong yumi! Bikos Masta blong yumi Jisas Kraes hemi sevem yumi, yumi mas mekhae long God. Yumi mas talemaot dat hemi hae tumas an hemi garem evri paoa, stat kam bifoa wol hemi stap, an kam kasem distaem, an go-go hemi no save finis enitaem. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan