Aesaea 43:28 - Pijin Bible28 Dastawe nao bae mi mekem olketa prist long Tambuhaos blong mi fo no klin. An nomata yufala pipol long Israel i blong mi, bae mi letem nomoa olketa enemi fo kam an spoelem yufala finis. An bae mi letem nomoa olketa narafala pipol fo mekem yufala sem fogud.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon28 Dastawe nao bae mi mekem olketa prist long Tambuhaos blong mi fo no klin. An nomata yufala pipol long Israel i blong mi, bae mi letem nomoa olketa enemi fo kam an spoelem yufala finis. An bae mi letem nomoa olketa narafala pipol fo mekem yufala sem fogud.” Faic an caibideil |
So hemi mekem king blong Babilonia fo kam faetem olketa moa. An long datfala taem, king ya hemi no sore long olketa, so hemi kilim dae olketa yanga blong olketa. Nomata, yangman, o yang gele, o man, o olo, God hemi letem olketa evriwan dae long han blong Nebukadnesa. Nomata samfala haed long Tambuhaos, olketa go nomoa long Tambuples ya an kilim olketa dae.
Bae mi barava mekful long olketa, mekem pipol long olketa narafala kantri long wol i seke fogud long olketa. Bae mi ronem olketa ya olobaot, an evriwea olketa stap, bae olketa pipol long ples ya i mekfan long olketa, an tokspoelem olketa nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.
Nao hemi tok olsem long mi, ?Skrol ya hemi garem olketa toktok long hem fo mekem trabol hemi kam kasem evriwan long disfala lan. Long wanfala saet blong hem hemi talemaot dat evri man fo stil, bae Yawe hemi ronemaot olketa. An long nara saet hemi talemaot dat evri man hu hemi laea taem hemi mekem strongfala promis, bae Yawe hemi ronemaot olketa.
Olketa pipol blong Jiuda an Israel. Kam kasem tude, olketa pipol blong olketa narafala kantri i gohed fo yusim nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man. Bat bae mi sevem yufala, an bae yufala kamap olsem wanfala gudfala blesing long evri narafala pipol. So yufala no fraet, an yufala mas strongim tingting blong yufala.