Aesaea 43:21 - Pijin Bible21 Olketa pipol blong mi ya, mi nao mi mekem olketa fo preisim mi.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon21 Olketa pipol blong mi ya, mi nao mi mekem olketa fo preisim mi.” Faic an caibideil |
an fo lukaftarem olketa ya long Saeon. Fastaem olketa putum asis blong faea long hed fo somaot olketa sore, bat bae olketa hapi tumas, olsem wea olketa werem nambawan kraon. Fastaem olketa sore an krae, bat bae olketa singsing fo preisim Yawe. Bae olketa i olsem olketa strongfala ok tri wea Yawe seleva nao hemi plantem. An bae olketa evriwan i duim nomoa olketa samting wea hemi stret, an bae evriwan i preisim Yawe, fo olketa gudfala samting wea hemi duim.
Mi bin laekem tumas fo olketa blong Israel, an olketa blong Jiuda, fo holem mi taet olsem disfala lavalava wea hemi fas long bodi blong man. Mi bin laekem olketa fo stap olsem spesol pipol blong mi, mekem olketa pipol blong wol fo preisim mi an tinghae long mi an mekhae long nem blong mi. Bat olketa ya i les fo obeim mi nomoa.’” Hem nao mesij blong Yawe.
Bikos long han blong Kraes nao, God hemi mekem evrisamting long heven an long wol. Hemi mekem evrisamting wea yumi save lukim an evrisamting wea yumi no save lukim, olsem olketa enjel an evri narakaen samting moa wea olketa garem paoa. Long Kraes nao God hemi mekem evrisamting long wol ya, an evrisamting ya hemi blong Kraes nomoa.
Bat yufala ya, God hemi siusim yufala finis kamap pipol blong hem. Hemi mekem yufala olketa prist blong King, an olketa holi pipol blong hem. Yufala nao olketa pipol blong God, wea hemi siusim fo talemaot olketa gudfala waka wea hemi duim. God hemi kolem yufala finis, an yufala bin kamaot from tudak an kam insaet long gudfala laet blong hem.