Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 37:4 - Pijin Bible

4 Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 37:4
43 Iomraidhean Croise  

Maet Yawe hemi lukim olketa trabol wea mi garem, an bae hemi mekem olketa gudfala samting long mi fo sensim wei wea man ya tokspoelem mi.”


Olketa pipol blong Israel i mekem Yawe barava kros tumas, so hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Traeb blong Jiuda nomoa i stap wetem hem.


Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”


Yawe hemi mekem pipol blong Jiuda fo hambol, bikos King Ehas hemi lidim olketa fo falom olketa ravis wei an mekem sin agensim Yawe.


“Mi an olketa pipol long Jiuda, an samfala blong Israel wea i stap yet, evriwan mas save long wanem Yawe hemi laekem mifala fo duim. So yufala mas go faendemaot tingting blong Yawe abaotem olketa toktok wea i stap long buk wea hae prist hemi faendem. Yawe hemi barava kros tumas long yumi, bikos olketa grani blong yumi i no bin obeim olketa toktok blong buk ya, an olketa no bin falom olketa samting wea buk ya hemi talem yumi fo duim.”


So God hemi talem dat bae hemi spoelem olketa pipol blong hem. Bat Mosis hu God hemi bin siusim fo wakaman blong hem, hemi agensim tingting blong God. So hemi stopem God fo no kros an fo no spoelem olketa.


Yufala bin duim olketa samting ya, an yufala tingse mi no save tok. ?Waswe, yufala tingse mi olsem yufala ya? !Nomoa ya! Bat distaem, bae mi tokstrong long yufala, fo somaot klia long olketa rong blong yufala.”


Distaem, Jerusalem wetem olketa pipol blong mi hu i stap long hem, hemi stap seleva olsem wanfala smolfala lif haos wea man hemi wakem long gaden blong hem. Jerusalem nao hemi olsem wanfala taon wea olketa enemi i raonem finis.


Sapos Yawe hu hemi garem evri paoa hemi no bin sevem samfala long yumi, bae yumi olsem nao olketa pipol blong Sodom an Gomora wea olketa bin lus finis.


(Profet) Long taem ya samfala pipol blong Israel nomoa bae i laef. An bae olketa nating tinghevi long king blong Asiria hu bin mekem olketa fo safa tumas. Bat bae olketa tinghevi long Yawe hu hemi Holi God blong Israel.


Olketa pipol blong Israel, nomata yufala plande tumas distaem olsem sanbis long saet si, bat long datfala taem, bae samfala long yufala nomoa i laef. Wei blong Yawe nao hemi stret fogud, an hemi bin talemaot finis wea bae hemi spoelem finis olketa pipol blong hem.


Long taem ya, Lod God bae hemi yusim moa paoa blong hem fo tekem kambaek long mektu taem olketa pipol blong hem hu i laef yet from olketa narafala kantri, olsem from Asiria, an Ijip, an Patros, an Kus, an Elam, an Babilonia, an Hamat, an from olketa kantri kolsap long solwata, an from olketa aelan long solwata.


So komanda ya hemi singaot bikfala olsem long langguis ya Hibru, “!Olketa! !Lisin kam long toktok blong Bikfala King blong Asiria!


“Yufala mas no letem Hesekaea fo trikim yufala taem hemi talem dat Yawe nao bae hemi sevem yufala. !Hemi no tru ya! ?Waswe, yufala tingse eni god blong eni narafala kantri wea mi bin winim long faet hemi save sevem olketa from paoa blong mi hu mi King blong Asiria? !Nomoa nao!


!No eni god blong olketa kantri ya save sevem olketa from mi! ?So hao nao Yawe save sevem Jerusalem from paoa blong mi?”


!O Yawe! Plis yu lisin kam. !O Yawe! Plis yu lukim kam. Plis yu lisin kam long disfala wei wea King Senakerib hemi tokspoelem yu long hem, yu God hu hemi laef.


Yufala blong Jiuda hu i laef yet, bae yufala kamap strong moa. Bae yufala grou olsem tri wea rut blong hem hemi godaon dip insaet long graon, an hemi garem tu plande frut antap.


Nomata olketa enemi i kilim dae plande long yufala, bae mi sevem samfala long yufala long Tambu Maonten long Saeon long Jerusalem fo kamap moa olsem olketa pipol blong mi. Mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, strongfala tingting blong mi nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.”


Bihaen long taem wea olketa talem Aesaea abaotem mesij ya blong King Hesekaea,


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


“!Lisin kam long mi, yufala hu i stap yet long laen blong Israel! Stat kam long bifoa yet, long taem wea yufala bon kam long hem, mi nao mi lukaftarem yufala.


“?Waswe, long datfala taem, King Hesekaea wetem olketa pipol blong Jiuda i kilim dae Profet Maeka from toktok blong hem? Nomoa nao. King ya hemi tinghae long Yawe, an hemi prea long hem fo hemi helpem olketa. An from disfala samting, Yawe hemi stop fo no spoelem olketa, olsem hemi planem finis fo duim. !Bat yumi ya, kolsap yumi mekem bikfala trabol fo kam kasem yumi!”


Olketa tok long hem olsem, “Profet. Plis yu lisin kam long olketa samting wea mifala laekem, an yu prea long Yawe God blong yu, mekem hemi helpem yumi evriwan wea yumi stap yet. Yu save dat bifoa yumi plande, bat distaem yumi no plande nao.


Hemi tok olsem long trifala, “Yumi mas prea an askem God long heven fo sore kam long yumi, an somaot kam drim ya wetem mining blong hem, mekem olketa no kilim yumi dae an olketa narafala waes man ya long Babilon tu.”


Yufala olketa prist hu i duim waka fo Yawe, yufala mas sore an krae long eria ya wea yufala gohed fo duim waka long hem, long midol long olta an Tambuhaos blong hem. An yufala mas prea olsem: Lod Yawe. Plis yu sore kam long mifala olketa pipol blong yu, an plis no letem olketa pipol blong olketa narafala kantri fo tokspoelem mifala, an fo toknogud long mifala. Hemi nogud tumas fo olketa tok olsem long mifala, “?Wea nao God blong olketa ya?”


!Yufala mas lusim olketa ravis wei an falom nomoa olketa wei wea hemi stret! An taem yufala mekem kot yufala mas mekem nomoa long stretfala wei. Sapos yufala duim olsem, maet Yawe bae hemi sore long yufala blong Israel hu i laef yet an maet hemi no panisim yufala.


go-go olketa barava finisim evrisamting wea hemi grou long datfala ples. An mi tok olsem, ?!Lod Yawe! !Plis yu fogivim sin blong olketa pipol blong yu long Israel! ?Sapos yu panisim olketa pipol ya olsem, hao nao bae olketa save laef??


An Aesaea hemi tokabaotem olketa pipol blong Israel, wea hemi singaot olsem, “Nomata pipol blong Israel olketa plande tumas olsem sanbis long saet si, bae samfala nomoa God hemi sevem olketa.


So yufala mas talemaot olketa sin blong yufala long yufala evriwan, an yufala mas prea fo eniwan long yufala hu hemi sik, mekem hemi gudbaek moa. Prea blong stretfala man, hemi barava garem paoa an hemi save helpem pipol.


Bikos hemi olsem, hemi gud sapos yu givim disfala lan long olketa hil fo mifala olsem wea Yawe hemi bin promisim finis long datfala taem. Ya, yu bin herem finis olketa ripot abaotem olketa strong man long laen blong Anak hu i stap long olketa bikfala taon wea i garem olketa bikfala wolston raonem olketa. Sapos Yawe hemi helpem mi, bae mi save ronemaot olketa olsem wea hemi bin talem.”


Olketa tok olsem long hem, “Plis, yu prea long Yawe hu hemi God blong yu, mekem mifala no dae. Distaem mifala luksave dat mifala duim plande ravis samting bat hemi wos moa an nogud tumas taem mifala ask fo wanfala king.”


An long saet blong mi, bae mi gohed fo prea olowe fo yufala. Sapos mi no duim olsem, hem nao mi mekem sin agensim Yawe. Oltaem, bae mi gohed fo tisim yufala long olketa wei wea i gudfala an stretfala.


Oraet, Jonatan hemi tok olsem long yangfala soldia wetem hem, “Bae yumitufala gotru long narasaet fo kasem olketa hiden man wea i no kate. Maet Yawe hemi helpem yumi. An sapos hemi help, nomata yumitufala nomoa, o yumi plande, no enisamting save stopem Yawe fo mekem yumitufala winim faet ya.”


Oraet, Deved hemi askem olketa soldia kolsap long hem olsem, “?Sapos wanfala man hemi kilim dae disfala soldia blong Filistia fo tekemaot sem from Israel, wanem nao bae hemi garem? Yumi olketa soldia long ami blong God hu hemi laef. Soldia ya hemi hiden man nomoa wea hemi no kate, hem no fit fo hemi toknogud long yumi.”


Mi kilim olketa laeon an bea finis, an yu save, mi save duim semsamting long disfala hiden man, bikos hemi tokspoelem ami blong God hu hemi laef.


So olketa tok olsem long profet, “!Plis yu no stop! Plis yu mas gohed fo prea long Yawe hu hemi God blong yumi, mekem hemi sevem yumi from olketa blong Filistia.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan