Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 30:2 - Pijin Bible

2 Oltaem yufala go long king blong Ijip fo askem advaes blong hem, bat yufala nating kam fo askem mi fastaem. Ya, oltaem nomoa yufala askem hem fo gadem yufala from olketa enemi blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Oltaem yufala go long king blong Ijip fo askem advaes blong hem, bat yufala nating kam fo askem mi fastaem. Ya, oltaem nomoa yufala askem hem fo gadem yufala from olketa enemi blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 30:2
26 Iomraidhean Croise  

Bat King Jehosafat hemi askem olsem, “?Waswe, yu no garem eni profet blong Yawe wea yumi save askem hem fo faendemaot tingting blong Yawe?”


Bat wanfala taem, Hosea hemi bin sendem samfala man fo go lukim King So blong Ijip, mekem hemi kam helpem hem. Den Hosea hemi no peim taks moa go long king blong Asiria. Bat taem King Salmanesa hemi faendemaot samting ya, hemi sendem samfala man fo kasholem King Hosea, an putum hem long prisin.


Mi save dat yu dipen nomoa long king blong Ijip. !Bat mi talem yu! !Ijip hemi olsem nomoa wanfala smolfala stik wea hemi save brek! Sapos yu trae fo yusim hem olsem wokingstik blong yu, bae hemi mekem han blong yu garekil ya. Hem nao wei blong disfala king blong Ijip taem eniwan hemi dipen long hem.


Olketa pipol ya i askem king olsem, “Plis yu advaesim mifala. Talemaot tingting blong yu nao. Plis yu gadem mifala, mekem mifala save stap gud andanit long paoa blong yu olsem bikfala tri wea pipol save go haed long sado blong hem from bikfala san. Mifala bin ranawe finis from ples blong mifala. Plis yu no givim mifala go baek long han blong olketa enemi blong mifala.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Kus. Hemi olsem: !Sore tumas long olketa pipol long kantri blong Kus! Olketa sendem man fo tekem go mesij long olketa narafala kantri fo mekem agrimen wetem olketa. Olketa man ya i go long olketa bot wea olketa wakem long wanfala kaen longfala gras, an hemi save go kuiktaem an hemi laet fogud. Olketa go olobaot olsem olketa inseks wea wing blong olketa save meknoes tumas taem olketa flae. !Yufala man fo tekem mesij kuiktaem! Yufala gobaek long disfala kantri blong yufala wea plande riva nao hemi divaedem, an olketa pipol long hem i tol fogud an skin blong olketa hemi smut. Yufala gobaek long olketa strongfala pipol ya hu i save mekem narafala pipol safa. Ya, olketa pipol evriwea long wol ya i fraet tumas long yufala.


Mi save dat yu dipen nomoa long king blong Ijip. !Bat mi talem yu! !Ijip hemi olsem nomoa wanfala smolfala stik wea hemi save brek! Sapos yu trae fo yusim hem olsem wokingstik blong yu, bae hemi mekem han blong yu garekil ya. Hem nao wei blong disfala king blong Ijip taem eniwan hemi dipen long hem.


Bat nomata olsem, ami blong yufala hemi wik tumas, an yufala kanduit winim wanfala smolfala ofisa long ami blong mi. An nomata yu dipen long Ijip fo sendem kam olketa kaat fo faet, an olketa soldia fo faet long hos, bae yu no save winim mi.


Bae olketa pipol i talem yufala fo go an tok wetem olketa majik man, an olketa hu i garem grinlif o save tok wetem olketa pipol hu i dae finis. Olketa pipol ya i toksmol an tok long deferen kaen langguis, mekem no eniwan save heresave long olketa. Bat yufala mas no lisin long olketa. !God nomoa yufala mas askem! ?Waswe nao olketa pipol i askem nomoa olketa hu i dae finis fo helpem olketa hu i laef?


?Bae wanem nao yufala winim sapos yufala go long Ijip fo dringim wata long Nael Riva? ?An waswe nao bae yufala go long Asiria fo dringim wata long Yufretis Riva? !Olketa blong tufala kantri ya kanduit sevem yufala!


“Plis prea long Yawe, mekem hemi sevem yumi, bikos King Nebukadnesa, king blong Babilonia wetem olketa soldia blong hem i kam finis fo faetem yumi. Maet Yawe bae hemi mekem mirakol olsem hemi bin mekem bifoa, mekem king ya wetem ami blong hem i tane gobaek.”


Ami blong Babilonia bin gohed fo hipap raonem Jerusalem, an ami blong king blong Ijip i bin lusim kantri blong olketa fo kam helpem olketa blong Jiuda. Taem olketa soldia blong Babilonia i herem disfala nius, olketa stanap an lusim Jerusalem.


Olketa tok long hem olsem, “Profet. Plis yu lisin kam long olketa samting wea mifala laekem, an yu prea long Yawe God blong yu, mekem hemi helpem yumi evriwan wea yumi stap yet. Yu save dat bifoa yumi plande, bat distaem yumi no plande nao.


Yufala bin falom barava rong rod long tingting blong yufala taem yufala askem mi fo prea long Yawe God blong yufala. Yu bin tok olsem long mi, ‘Plis yu prea long Yawe God blong mifala. Yu talem long mifala evrisamting wea hemi laekem, an bae mifala promis fo duim.’


Long wei wea olketa go long Ijip nao, olketa les fo obeim toktok blong Yawe. An olketa go-go kasem taon long Tapanes.


Disfala king wea Yawe bin siusim, hemi olsem wea hemi holem laef blong yumi. Yumi tingse hemi save gadem yumi from olketa narafala kantri, bat enemi i kasholem hem, an tekem hem aot from yumi.


“!Sore tumas long olketa! Bikos olketa les finis long mi an gohed fo agensim mi, bae mi spoelem olketa finis. Mi barava laekem tumas fo sevem olketa, bat olketa laea nomoa abaotem mi.


Ya, olketa bin salem olketa seleva long olketa narafala kantri mekem olketa save garem gudfala laef. Bat nomata olsem, bae mi mekem olketa fo kam tugeta, fo mi panisim olketa. No longtaem bae bikfala king blong Asiria hemi kam an mekem olketa safa, an bae hemi mekem olketa barava wikdaon fogud.


Olketa olsem nomoa wanfala wael dongki wea hemi stap seleva, an hemi falom nomoa tingting blong hem seleva. Olketa go long kantri blong Asiria an askem olketa fo gadem olketa. Olketa blong Israel i olsem juri woman wea hemi salem hem seleva long staka man.


An Josua mas go olowe long Haeprist Eleasa fo save long tingting blong mi. Haeprist bae hemi yusim disfala spesol ston Urim long frant long mi Yawe, fo faendemaot evrisamting wea mi laekem. So long disfala wei, bae mi save lidim hem wetem pipol blong Israel long evrisamting wea olketa duim.”


Nomata Yawe hemi talem finis olsem bae yufala no save gobaek long Ijip moa, bat bae hemi putum yufala long olketa sip, an sendem yufala gobaek long dea. An taem yufala stap long dea, bae yufala save askem olketa enemi blong yufala fo kam baem yufala, mekem yufala go waka olsem slev blong olketa, bat bae hemi no garem eni man wea hemi hapi fo baem yufala.”


Josua wetem olketa man blong Israel i joen wetem olketa nao fo kaikaim samfala long olketa kaikai wea olketa bin tekem kam. Bat olketa nating askem nomoa Yawe fastaem, fo save dat disfala samting hemi stret o nomoa.


An hemi tok olsem, ‘Sapos hemi tru wea yufala barava laekem mi fo kamap sif blong yumi, hemi gud fo yufala kam haed long sado blong mi. Bat sapos yufala laea nomoa long mi, bae faea nao hemi kamaot long mi an bonem evri tri go kasem olketa nambawan sida tri blong Lebanon.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan