Aesaea 3:8 - Pijin Bible8 Hemi tru nao wea pipol blong Jerusalem wetem evriwan long Jiuda i duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas agensim Yawe hu hemi hae tumas. Olketa i olsem pipol wea i drang an i foldaon finis. Faic an caibideilPijin Deuterocanon8 Hemi tru nao wea pipol blong Jerusalem wetem evriwan long Jiuda i duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas agensim Yawe hu hemi hae tumas. Olketa i olsem pipol wea i drang an i foldaon finis. Faic an caibideil |
“Olketa enemi i spoelem finis kantri blong yufala ya, an hemi kolsap emti nao. Bat long disfala taem, bae kantri ya hemi kamap smol tumas nao. Ya, hemi no garem naf lan nao fo pipol blong yufala hu i kam fo stap long ples ya. An olketa hu i bin mekem kantri blong yufala hemi kolsap emti, bae i stap farawe from yufala.
Dastawe nao Lod God hemi nating hapi long olketa yang pipol blong olketa, an hemi no sore long olketa wido an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, bikos olketa evriwan i les finis long hem. Olketa gohed nomoa fo duim olketa ravis samting, an oltaem olketa gohed fo talem olketa laea toktok. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.
Bat yufala mas no yusim toktok ya, ‘Hem nao profesi blong Yawe,’ bikos sapos man hemi tok olsem, bae mi tanem olketa toktok blong mi fo i kamap wanfala hevi karikari blong hem. Kaen pipol olsem gohed nomoa fo spoelem toktok blong God blong olketa hu hemi laef, wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa.
“Bifoa, taem King Hesekaea hemi king blong Jiuda, Profet Maeka, wea hemi man blong Moreset, hemi tok olsem long olketa pipol blong Jiuda, ‘Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem: Tambu maonten long Saeon, bae mi spoelem hem finis olsem wea mi digim graon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, mekem datfala ples hemi kamap olsem ples fo gaden nomoa. Jerusalem bae hemi kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. An bihaen, disfala tambu maonten bae hemi kamap nomoa wanfala smolfala hil long bus.’
Nao Yawe hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. ?Waswe, yu lukim nao disfala samting wea olketa lida blong Israel ya i gohed fo duim haed? Olketa evriwan i gohed fo haed insaet long tambuples blong hem from olketa pipol, fo wosipim olketa kaving god blong hem. Olketa tok olsem, ‘Yawe hemi no save lukim yumi ya. Hemi lusim finis disfala lan blong yumi.’ ”
Hemi ansarem mi olsem, “Olketa pipol blong Israel an Jiuda i duim plande ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Olketa kilim dae plande pipol tumas evriwea long disfala lan, an olketa gohed fo duim enikaen samting wea hemi no stret. Olketa tok olsem, ‘Yawe hemi lusim finis disfala lan blong yumi. Hemi no save lukim yumi ya.’
Oltaem olketa aftarem evri narafala god, bat olketa nating lukap kam nomoa long mi. Olketa nating save falom stretfala wei blong mi. Olketa olsem nomoa bou wea man no save sut stret long hem. Bikos evri lida blong olketa i haemapem olketa seleva tumas, bae evriwan long olketa mas dae long faet. Olketa pipol blong Ijip bae i laf fogud long olketa from diswan.”
From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.
Yu barava holi tumas, an yu nating laek fo luk long olketa ravis samting. ?So hao nao yu save lukim olketa ravis samting wea olketa nogud pipol blong Babilonia i gohed fo duim, bat yu nating duim nomoa enisamting fo stopem? ?Hao nao yu save stap kuaet nomoa taem olketa ravis pipol i spoelem narafala pipol hu i stret lelebet winim olketa?