Aesaea 28:28 - Pijin Bible28 Man ya hemi mas mekem flaoa from wit fo mekem bred, bat hemi mas no gohed fo krasim wit ya go-go hemi samting nating. Ya, hemi laek fo groum gudfala kaikai, bat hemi no laek fo spoelem bifoa hemi save kaikaim. Faic an caibideilPijin Deuterocanon28 Man ya hemi mas mekem flaoa from wit fo mekem bred, bat hemi mas no gohed fo krasim wit ya go-go hemi samting nating. Ya, hemi laek fo groum gudfala kaikai, bat hemi no laek fo spoelem bifoa hemi save kaikaim. Faic an caibideil |
Yawe hemi tok moa olsem, ?Bae mi tokstrong long olketa enemi fo panisim olketa nogud pipol blong Israel, olsem wea man hemi kapsaetem sanbis fo gotru long netwaea fo aotem olketa ston from hem. Olsem wea no eni ston save gotru long netwaea, bae no eniwan long olketa nogud pipol save mis from disfala panis.
olketa tekem kam olketa ofaring blong olketa, an givim go long Yawe long Tambu Haostent blong hem. Olketa givim siksfala kaat fo karim olketa samting. Evri tufala lida i givim go wanfala kaat tugeta. An evri lida i givim wanfala buluka, mekem wea olketa givim tuelfala buluka, so evri kaat i garem tufala buluka fo pulum. An taem olketa ofarem finis,
Bikos hem nao hemi garem paoa fo jajem evriwan. Hemi olsem wanfala wakaman wea hemi klinim olketa frut blong wit, mekem olketa stap deferen from skin blong olketa. Bae hemi tekem olketa gudfala frut ya an putum olketa insaet long haos blong hem. Bat olketa skin blong wit ya bae hemi bonem long faea wea hemi no save dae.”