Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 28:12 - Pijin Bible

12 Hemi laekem tumas fo givim res long olketa evriwan, an fo mekem olketa hapi moa, bat olketa barava les fo lisin long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Hemi laekem tumas fo givim res long olketa evriwan, an fo mekem olketa hapi moa, bat olketa barava les fo lisin long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 28:12
14 Iomraidhean Croise  

Oraet, King Asa hemi prea go long Yawe hu hemi God blong hem. Hemi prea olsem, “Lod Yawe, no eniwan hemi olsem yu. Yu nomoa yu save helpem mifala hu i wik tumas fo agensim olketa wea i strong tumas. Plis yu helpem mifala distaem. Lod Yawe, God blong mifala, mifala trastem yu nomoa. Olketa soldia ya i barava plande tumas, bat mifala kam long disfala ples fo faetem olketa long nem blong yu. Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala, plis yu no letem datfala man fo winim yu.”


Long taem ya, disfala king hu hemi olsem rut long laen blong King Deved, bae hemi olsem wanfala flag, mekem olketa pipol long olketa narafala kantri save kam long hem. An evriwan bae i barava tinghae long ples blong hem.


An sapos yufala givim buk ya long narafala man hu hemi no save rid, bae hemi sei, “Mi no save ya. Mi no save rid.”


Lod Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi gohed fo tok olsem, “Sapos yufala bin lusim olketa ravis wei blong yufala an stap kuaet nomoa long laef blong mi, bae mi sevem yufala. Ya, sapos yufala bin trastem mi an stap kuaet long wei blong mi, bae mi mekem yufala strong. !Bat yufala les fo duim diswan!


An bikos olketa falom disfala stretfala wei, bae olketa save stap long piis, an bae olketa save stap gudfala olowe an no wari moa long enisamting.


Olketa pipol blong mi bae i stap gudfala nomoa long olketa haos blong olketa, an no eni nogud samting save kasem olketa.


“Profet. !Mifala les fo lisin long mesij wea yu bin talemaot long mifala long nem blong Yawe!


Yawe nao hemi gohed fo tok olsem, “Olketa. Yufala go stanap long ples wea olketa rod hemi joen, an yufala traem askem long olketa man olsem, ‘?Wea nao olketa olfala rod wea hemi gudfala wei fo falom?’ An taem yufala faendem gudfala wei ya, yufala falom. Sapos yufala duim, bae yufala save stap gud an garem piis long laef blong yufala. “Bat yufala les an tok olsem, ‘!Nomoa! !Mifala les fo falom gudfala wei ya!’


?Bat olketa pipol blong mi i bikhed tumas, an olketa les fo lisin long toktok blong mi. Olketa evriwan i tanem baeksaet long mi,


An bikos olketa duim olsem, mi kam olsem saekloun fo ronemaot olketa evriwan fo go stap olobaot long narafala kantri. An gudfala graon wea olketa bin stap long hem fastaem, hemi emti, mekem no eniwan nao hemi save stap long hem.?


Yufala mas lukaot, nogud yufala les fo obeim God hu hemi toktok kam long yufala ya. Olketa pipol blong bifoa wea olketa no lisin long hem taem hemi wonem olketa kam long wol ya, olketa no save ranawe from panis ya. ?So hao nao bae yumi save ranawe from panis, sapos yumi tanem go baeksaet blong yumi long hem, taem hemi tok kam long heven fo wonem yumi?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan