Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 25:4 - Pijin Bible

4 Oltaem long taem blong trabol, olketa pua pipol wetem olketa hu i no garem paoa, bae i ranawe kam long yu fo haed. Yu nao yu olsem sefples long taem blong stom, an yu nao yu olsem sado long taem blong biksan, bikos olketa hu i mekem narafala pipol safa, i olsem barava strongfala ren agensim wol,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Oltaem long taem blong trabol, olketa pua pipol wetem olketa hu i no garem paoa, bae i ranawe kam long yu fo haed. Yu nao yu olsem sefples long taem blong stom, an yu nao yu olsem sado long taem blong biksan, bikos olketa hu i mekem narafala pipol safa, i olsem barava strongfala ren agensim wol,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 25:4
37 Iomraidhean Croise  

Bat hemi sevem yumi wea i pua tumas from olketa trabol. An hemi mekem olketa famili blong yumi ya fo garem staka pikinini.


Lod Yawe, plis yu no letem olketa pipol fo mekem mi sem bikos oltaem mi bin falom olketa tising blong yu.


Bat Yawe hemi tok olsem, “Bikos olketa nogud pipol ya i gohed fo spoelem olketa pua pipol, an olketa gohed fo mekem olketa safa an gohed fo krae, an olketa pua pipol ya wea i laekem tumas fo stap sef, oraet, bae mi kam nao fo sevem olketa.”


Yawe bae hemi stap long saet blong yumi, an bae hemi gadem yumi.


Barava insaet long maen blong mi, bae mi tok olsem long God, “Lod Yawe, no eniwan nao hemi olsem yu. Yu gohed fo gadem olketa wea i wik, mekem olketa wea i strong i no save spoelem olketa. An yu gohed fo gadem olketa wea i pua, mekem olketa wea i garem paoa i no save spoelem olketa.”


Bae mi mas kuiktaem mekem mi faendem wanfala sefples fo mi haed long hem, long ples wea bikfala ren an saekloun no save kasem mi.


Hemi save sore long olketa hu i pua an no strong, an hemi sevem laef blong olketa hu i no garem enisamting.


Hemi gud tumas sapos king hemi stretem olketa samting fo olketa pua pipol, an hemi helpem olketa pipol wea i no garem enisamting. Hemi gud tumas sapos hemi spoelem finis olketa nogud pipol hu i mekem pipol fo safa.


Bae olketa wea i save long yu nao, i trastem yu. An no save lusim eniwan long olketa ya wea i kam long yu.


Yawe hemi hae tumas, an hemi garem evri paoa. Eniwan wea God hemi gadem, an hemi trastem God fo lukaftarem hem gudfala, hemi save tok olsem, “Yu nao yu God blong mi wea mi trastem. Yu nao yu lukaftarem mi, an yu gadem mi.”


bat bae hemi jajem kot blong olketa pua pipol long stretfala wei. Ya, bae hemi meksua long kot wea olketa ya i tekembaek wanem hemi blong olketa. Long paoa long toktok blong hem bae hemi panisim olketa pipol long wol. An taem hemi tok nomoa bae olketa nogud pipol ya i dae nao.


(Profet) Sapos olketa sendem kam samfala blong olketa long yumi, bae yumi tok olsem long olketa, “Yawe nao hemi siusim Jerusalem fo kamap sefples blong hem, wea olketa pipol blong hem hu i safa save stap sef long hem.”


Olketa pipol ya i askem king olsem, “Plis yu advaesim mifala. Talemaot tingting blong yu nao. Plis yu gadem mifala, mekem mifala save stap gud andanit long paoa blong yu olsem bikfala tri wea pipol save go haed long sado blong hem from bikfala san. Mifala bin ranawe finis from ples blong mifala. Plis yu no givim mifala go baek long han blong olketa enemi blong mifala.


Olketa pipol blong Israel. Yufala fogetem nao God hu hemi sevem yufala, an hemi lukaftarem yufala, an hemi gadem yufala. God nao hemi strongfala Rok wea hemi sefples blong yufala. Bat yufala bin wakem olketa tambu gaden fo mekem wosip long olketa god blong olketa long narafala kantri.


An sapos olketa enemi blong olketa pipol blong mi i laekem mi fo lukaftarem olketa, hemi moabeta fo olketa kam an mekem piis wetem mi. Ya, letem olketa kam fo mekem piis wetem mi.”


Bae hemi givim stretfala tingting long olketa pipol hu i save jajem kot, an bae hemi mekem olketa pipol blong hem fo kamap strong mekem olketa save gadem taon blong olketa gudfala from olketa enemi.


An olketa pua pipol hu i no garem biknem, bae i hapi tumas an selebret bikos Yawe nao hemi Holi God blong Israel.


Bat olketa pipol hu i mekem olketa narafala pipol safa, bae Yawe hemi spoelem olketa finis. Ya, olketa hu i tokspoelem olketa stretfala wei, bae olketa lus finis. An olketa hu i gohed fo duim olketa nogud samting,


“Bat bae hemi wos moa fo olketa enemi blong yufala. Bae olketa kamap olsem dast nomoa. Ya, bae olketa kamap olsem drae skin blong wit wea win hemi bloum go.


Bae olketa ya i olsem wanfala strongfala sefples fo haed long hem from win an ren. Ya, bae olketa i olsem olketa springwata long drae eria, an bae olketa i olsem tu sado blong wanfala bikfala ston fo haed long hem from hot san.


Diskaen pipol nao bae i stap gudfala long wanfala strongfala sefples fo haed long hem antap long maonten, an bae olketa garem plande kaikai an wata fo dring. Ya, bae olketa garem evrisamting wea olketa nidim.


O Yawe. Plis yu sore kam long mifala. Yu nomoa mifala trastem. Plis yu strongim mifala evri de, an yu sevem mifala long taem blong trabol.


Enjel blong Yawe hemi kam long ples wea olketa soldia blong Asiria i stap, an hemi kilim dae 185,000 long olketa. Taem olketa pipol i wekap long moning, seknomoa olketa lukim nao bodi blong olketa soldia wea i dae finis.


“Bat mi Yawe nao mi talem long yufala olsem: !Olketa samting wea bae hemi hapen, hemi olsem nao! Bae mi tekemaot olketa samting wea olketa soldia i holem. An bae mi sevem olketa pipol wea olketa strongman i kipim. Ya, bae mi faetem olketa hu i faetem yufala, an bae mi sevem olketa pikinini blong yufala.


Nao long taem wea yufala singaotem eniwan fo kam helpem yufala, letem olketa laea god ya i sevem yufala. !Bat yufala mas lukaot! Nomata wanfala smolfala win nomoa hemi save bloum olketa daon. Bat olketa pipol hu i trastem mi fo gadem olketa, bae i stap olowe long kantri ya, an save wosipim mi long Tambu Maonten blong mi.”


Mi seleva nao mi mekem evrisamting. Dastawe nao, evrisamting ya hemi stap.” Hem nao mesij blong Yawe. Yawe hemi tok moa olsem, “?Waswe, yufala tingse watkaen man nao mi hapi long hem? Kaen man wea mi hapi tumas long hem nao: man hu hemi hambol, an hemi sore fo olketa sin blong hem, an hemi tinghae long mi an obeim toktok blong mi.


Bae mi nao mi olsem wanfala sefples fo yufala. Bat bae mi kamap olsem wanfala bikfala ston wea tufala laen ya blong Israel i save bangam lek blong olketa long hem an foldaon. Bae mi olsem tu wanfala trap fo kasholem olketa, an plande pipol long Jerusalem nao bae i foldaon long hem.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


Bae yu wetem olketa soldia blong yu an olketa blong olketa narafala kantri wea i go wetem yu, bae yufala kam fo spoelem ples blong olketa olsem wanfala saekloun, an bae yufala kavaremap datfala ples olsem wanfala klaod.


Bat yufala wea i mekem tingting blong yufala lou, bae mi letem yufala nomoa fo stap long Jerusalem, an bae yufala save trastem nem blong mi, Yawe.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan