2 Bat taem disfala samting hemi no hapen yet, Yawe hemi tok olsem long mi, Aesaea, san blong Amoj, “Yu mas tekemaot ravis kaleko wea yu werem ya wetem sandol blong yu fo som dat yu sore tumas, an yu mas wakabaot neket nomoa.” So mi duim nao wanem Yawe bin talem long mi.
2 Bat taem disfala samting hemi no hapen yet, Yawe hemi tok olsem long mi, Aesaea, san blong Amoj, “Yu mas tekemaot ravis kaleko wea yu werem ya wetem sandol blong yu fo som dat yu sore tumas, an yu mas wakabaot neket nomoa.” So mi duim nao wanem Yawe bin talem long mi.
Nao king wetem olketa pipol i goaot, an falom rod wea hemi go pas antap long Hil blong Oliv Tri. Hemi tekemaot sandol blong hem, an hemi kavaremap hed blong hem fo somaot dat hemi filnogud, an hemi gohed fo krae bikfala. Olketa evriwan wea i go wetem hem, olketa tu i kavaremap hed blong olketa, an gohed fo krae.
Taem king hemi kambaek long haos blong hem an hemi talem blesing long famili blong hem, Mikal, dota blong King Sol, hemi kam fo mitim hem. Den Mikal hemi tok long hem olsem, “!Yu King blong Israel! Bat tude yu mekem wanfala samting wea hemi nating fitim biknem blong yu. Yu meksem long yu seleva taem olketa haosgele blong olketa bikman blong yu lukim dat yu no werem spesol kaleko blong yu taem yu dans olobaot. !Yu gohed olsem wanfala man nating nomoa!”
An olketa ansa olsem, “Hemi werem wanfala kaleko wea hemi wakem long hea blong kamel, an hemi taemap wanfala strap wea hemi wakem long skin blong buluka.” An king hemi sei olsem, “!Elaeja ya, man blong Tisbe!”
Yu bin sensim finis sore blong mi, an yu mekem mi hapi moa an mi gohed fo dans. An yu tekemaot finis olketa ravis kaleko from mi wea hemi bin somaot sore blong mi, an yu mekem mi fo barava hapi moa.
So God hemi tok olsem long hem, “!Stop! !Yu no kam kolsap tumas! Yu mas tekemaot sandol blong yu, bikos disfala graon wea yu stanap long hem hemi tambu.
Olketa toktok ya, hemi profesi wea Yawe hemi talem long Profet Aesaea, san blong Amoj, fo hemi talemaot long olketa pipol blong Jerusalem wetem olketa pipol blong Jiuda. Profet ya hemi talemaot olketa toktok ya long taem blong King Yusaea, an long taem blong King Jotam, an long taem blong King Ehas, an long taem blong King Hesekaea. Olketa evriwan ya i king long Jiuda.
An hemi sendem tufala bikman blong hem, Eliakim an Sebna wetem olketa hed prist, fo go lukim Profet Aesaea, san blong Amoj. Olketa tu i filnogud an werem olketa ravis kaleko.
Yu krae smol nomoa an no letem voes blong yu hemi kamaot, mekem pipol i herem yu. Yu mas no somaot dat yu sore an filnogud. Yu mas no aotem spesol kaleko ya from hed blong yu, an yu mas no tekemaot sandol from lek blong yu. Yu mas no kavaremap fes blong yu, an no kaikaim olketa kaikai wea olketa pipol i kaikaim taem olketa sore an filnogud.”
Bae yufala no aotem olketa spesol kaleko ya from hed blong yufala, an no tekemaot sandol from lek blong yufala. Bae yufala no sore an krae, bat bae yufala krae smol nomoa long yufala an kamap wik tumas nao from olketa sin blong yufala.
!Olketa pipol blong taon long Safia! Bae olketa enemi i aotem kaleko blong yufala mekem yufala barava sem fogud, an fosim yufala fo stap long narafala kantri. An olketa pipol blong taon long Saanan i fraet fo kam aotsaet from taon blong olketa. Olketa blong taon long Bet-Esel i gohed fo sore an krae. An yufala no save go haed long ples blong olketa.
(Profet) Olketa samting ya wea mi herem, bae hemi mekem mi fo sore an krae. An bae mi tekemaot kaleko blong mi an sandol blong mi, an wakabaot olsem man wea hemi gohed fo sore an krae fo man dae. Bae mi gohed fo krae bikfala olsem wael dog, an krae nogud olsem aol.
Long datfala de, olketa profet evriwan bae i sem fogud from olketa spesol drim wea hemi lukim. No eniwan long olketa hemi werem raf kaleko blong profet fo trikim pipol, mekem olketa tingse hemi wanfala tru profet.
Bihaen, Jisas hemi sei long olketa disaepol blong hem, “Sapos eniwan hemi wande fo kam falom mi, hemi mas no tingim hem seleva nomoa, bat hemi mas wiling fo karim kros blong hem an falom mi.
Jon ya hemi werem raf kaleko wea olketa wakem nomoa long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem hemi grashopa wetem wael hani.
Disfala disaepol wea Jisas hemi lavem hem tumas ya, hemi tok olsem long Pita, “!Ei, Masta blong yumi nao ya!” Nao Pita hemi no werem eni gudfala kaleko ya, so taem hemi herem disfala toktok nomoa, hemi kuiktaem taetem longfala kaleko blong hem raonem hem, an hemi jam godaon long wata nao.
An disfala man hu nogud devol ya i stap long hem, hemi getap nomoa an hemi faetem olketa nao, go-go hemi winim olketa finis. An evriwan long olketa i garekil long bodi blong olketa, an kaleko blong olketa i brek olobaot. So olketa ranawe go neket nomoa an lusim disfala haos.
Hemi kam lukaotem mifala, an hemi tekem strap blong Pol an hemi taemapem han an lek blong hem seleva wetem, an hemi sei, “Holi Spirit hemi tok olsem, ‘Olketa pipol blong Jiu long Jerusalem ya, long diskaen wei nao bae olketa taemapem man hu hemi onam disfala strap, an bae olketa givim hem go long han blong olketa man hu i no Jiu.’”
Nao bikman ya hemi tok olsem long hem, “Tekemaot sandol blong yu, bikos disfala ples wea yu stanap long hem, hemi tambu.” So Josua hemi duim wanem man ya hemi talem long hem.
Taem hemi barava kolsap long Samuel, hemi tekemaot olketa kaleko blong hem an gohed yet fo dans an singsing fo preisim God. An hemi foldaon an hemi leidaon neket go kasem tudak, an hemi gohed olsem go-go kasem delaet moa. From samting ya nao, olketa talem tok olsem, “?Waswe, Sol tu hemi kamap profet finis?”