Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 2:20 - Pijin Bible

20 Long taem ya, bae olketa tekem olketa kaving god wea olketa wakem long gol an silva, an torowem go long ples wea olketa rat i stap long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 Long taem ya, bae olketa tekem olketa kaving god wea olketa wakem long gol an silva, an torowem go long ples wea olketa rat i stap long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 2:20
17 Iomraidhean Croise  

So olketa tekem olketa god blong olketa narafala kantri, an olketa iaring blong olketa tu wea olketa putum, nao olketa tekem evrisamting ya kam, an givim long Jekob. Nao hemi goaot from taon ya an berem olketa samting ya long botom blong ok tri ya kolsap long Sekem taon.


Taem hemi stap fo man faendem samting, an taem hemi stap fo lusim samting. Taem hemi stap fo man kipim olketa samting, an taem hemi stap fo torowem olketa samting.


?Wanem nao bae yufala duim taem Yawe hemi panisim yufala? ?Wea nao bae yufala go taem hemi sendem kam olketa enemi blong yufala from farawe kantri fo kam faetem yufala? ?Hu nao bae yufala lukaotem fo helpem yufala? ?An long wea nao bae yufala haedem olketa seleni blong yufala?


Bae olketa no trastem moa olketa samting wea olketa seleva i wakem long han blong olketa. An bae olketa no tingim moa olketa olta wea olketa wakem, an olketa kaving long woman god ya Asera, wetem olketa olta fo bonem insens long hem.


An bae olketa kaving god wea yufala kavarem wetem silva an gol, bae yufala torowem olketa olsem barava ravis samting. Ya, bae yufala torowem an tok olsem, “!Mi barava les long yu nao!”


No longtaem nomoa bae yufala pipol blong sin i les nomoa long olketa kaving god wea yufala wakem long gol an silva.


Olketa man nomoa i mekem olketa kaving ya long bras, an olketa narafala man nomoa i kavaremap long gol an wakem olketa sen long silva fo mekem olketa luknaes.


“Hem ya nao en blong tufala kaving god ya Bel an Nebo, wea olketa pipol blong Babilon i wosipim. Tufala god ya, olketa dongki nao i karim tufala. Tufala god ya i barava hevi fogud, an mekem olketa dongki ya i taet fogud tu.


Olketa pipol i openem paos blong olketa, an kapsaetem olketa gol o silva fo skelem olketa. Nao olketa peim wanfala man mekem hemi wakem gol an silva long wanfala kaving god long hem. Bihaen, olketa baodaon long hem, an wosipim hem.


“Hem nao yu mas talem olketa pipol blong Israel wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Lusim ravis wei blong yufala! Yufala mas lusim olketa ravis kaving ya an yufala mas lusim olketa ravis wei ya wea hemi barava nogud tumas. !Tanem tingting blong yufala kambaek moa long mi!


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


Taem mi somaot bikfala kros blong mi an mi panisim olketa, bae olketa torowem silva blong olketa olobaot falom olketa rod long taon, an olketa tingim gol blong olketa hemi olsem barava ravis samting nao, bikos olketa silva an gol blong olketa kanduit sevem olketa. Olketa nating save yusim nao fo mekem laef blong olketa kamap hapi, an nating save peim long kaikai fo fulumap bele blong olketa. Hem nao olketa gol an silva ya wea hemi lidim olketa fo sin.


“!O Israel! Yufala mas no wosipim moa olketa laea god. An taem yufala prea kam long mi, bae mi herem yufala an bae mi lukaftarem yufala. Mi nao mi olsem wanfala tri wea lif blong hem hemi no save foldaon. Evri gudfala samting wea yufala garem, mi nomoa mi givim long yufala.”


Yawe bae hemi mekem olketa evriwan ya i barava fraet fogud taem hemi spoelem olketa god blong disfala wol. Den olketa pipol blong evri kantri bae i wosipim Yawe long ples blong olketa seleva.


Long taem ya tu, bae olketa pipol olketa singaot go long olketa maonten olsem, ‘!Plis yufala foldaon kam antap long mifala!’ an bae olketa singaot long olketa hil olsem, ‘!Plis yufala kavaremap mifala!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan