Aesaea 2:19 - Pijin Bible19 Taem Yawe hu hemi King an hu hemi garem evri paoa hemi kros an hemi somaot paoa blong hem, olketa pipol i fraet fogud long hem an olketa ranawe go long kev o digim hol long graon fo haed insaet long hem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon19 Taem Yawe hu hemi King an hu hemi garem evri paoa hemi kros an hemi somaot paoa blong hem, olketa pipol i fraet fogud long hem an olketa ranawe go long kev o digim hol long graon fo haed insaet long hem. Faic an caibideil |
Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Mi seleva nao bae mi sendem toktok go long olketa enemi, mekem olketa kam pulum yufala, olsem man hemi pulum fis. An bihaen bae mi sendem samfala enemi moa, mekem olketa lukaotem yufala evriwea long lan, olsem man fo handing hemi lukaotem mit olobaot long olketa maonten an hil, an long olketa hol long ston.
(Profet) Taem olketa pipol i herem bikfala noes blong olketa soldia hu i raed long hos an olketa hu i karim bou, olketa long evri taon i ranawe. Samfala i resis go long bus, an samfala klaeap long olketa bikfala ston fo haed long hem. Nao evri taon ya i barava emti fogud an no eniwan hemi stap long olketa.
“Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi hu mi laef olowe: Yufala evriwan hu i laef yet long olketa taon, bae dae long faet. An yufala hu i stap aotsaet long taon, bae mi givim yufala long olketa wael animol fo kaikaim yufala. An yufala hu i gohed fo haed long olketa hil, an long olketa kev, bae yufala evriwan i dae long wanfala ravis sik.
Olketa tambu ples long Bet-Aven, wea olketa wosipim olketa laea god ya, bae i kamap nogud tumas, bikos diswan nao hemi nambawan sin blong Israel. Olketa olta long ples ya, bae ropnila an nilagras nao hemi kavaremap finis. An bae olketa tok olsem long olketa maonten, “!Kavaremap mifala!” An bae olketa tok olsem long olketa hil, “!Foldaon kam antap long mifala!”