Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 14:29 - Pijin Bible

29 Yawe hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Filistia! !Hemi nogud fo yufala gohed fo hapi olsem! Hemi tru wea stik wea mi bin yusim fo wipim yufala long hem hemi brek nao. !Bat narafala stik hemi stap yet! Hemi olsem wea taem wanfala poesen snek hemi dae, pikinini blong hem hemi laef an hemi poesen snek tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 Yawe hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Filistia! !Hemi nogud fo yufala gohed fo hapi olsem! Hemi tru wea stik wea mi bin yusim fo wipim yufala long hem hemi brek nao. !Bat narafala stik hemi stap yet! Hemi olsem wea taem wanfala poesen snek hemi dae, pikinini blong hem hemi laef an hemi poesen snek tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 14:29
27 Iomraidhean Croise  

Hemi go faetem olketa pipol blong Filistia, an winim olketa, nao hemi tekem evrisamting blong olketa, stat long olketa smol vilij blong olketa go kasem olketa bikfala taon. hemi winim olketa go kasem taon long Gasa an eria raonem hem.


Wanfala taem hemi go faetem pipol blong Filistia. Hemi winim olketa, an hemi brekemdaon olketa bikfala wolston blong trifala taon long Gat, an Jabne, an Asdod. An hemi wakem olketa bikfala wolston long olketa taon blong hem kolsap long Asdod an long olketa narafala ples long Filistia.


Long semtaem tu, ami blong Filistia i kam faet long olketa taon blong Jiuda long olketa hil long west, an long drae eria long saot. Olketa winim an tekova long olketa taon olsem: Bet-Semes, an Aejalon, an Gederot, an Soko, an Timna, an Gimso, wetem olketa vilij raonem olketa taon ya.


Yu no hapi taem enemi blong yu i garem trabol. Yu no filgud taem hemi bagarap.


Bat bae tufala faet agensim olketa pipol blong Filistia long west. An bae tufala tekem olketa gudfala samting blong olketa pipol long ist. Bae tufala winim olketa pipol blong Idom wetem olketa pipol blong Moab long faet. An olketa pipol blong Amon bae i stap andanit long paoa blong tufala.


Wanfala bebi bae hemi plei nomoa kolsap long hol blong poesen snek. An nomata disfala pikinini hemi putum go han blong hem insaet long hol ya, bat snek ya hemi nating baetem hem nomoa.


“!Yufala pipol blong olketa bikfala taon ya long Filistia! !Yufala kraeaot long fraet! Bikos yufala bae lukim bikfala smok long not taem olketa enemi i bonem datfala lan, an olketa evriwan i redi kuiktaem fo kam spoelem yufala tu.”


(Profet) Yawe. Yu nao God blong olketa laen blong Jekob. Bat distaem yu les nao long olketa pipol blong yu bikos olketa falom wei fo mekem majik blong olketa pipol long ist an olketa blong Filistia long west. An olketa falom tu wei blong olketa hiden pipol long olketa narafala kantri.


(Profet) Hem ya profesi abaotem olketa wael animol long Negev, wea hemi long saet long saot blong Jiuda. Yawe hemi tok olsem, “Disfala lan hemi wanfala barava drae eria wea olketa laeon an olketa poesen snek i stap long hem. Long lan ya olketa man fo tekem mesij i gotru long hem, an olketa karim go olketa risis an olketa gudfala samting antap long baeksaet blong olketa dongki an olketa kamel. Olketa tekem olketa samting ya fo givim olsem presen go long datfala yusles kantri Ijip, mekem olketa ya save helpem yufala.


Hem ya nao Mesij blong Yawe agensim olketa blong Filistia, wea hemi givim long Profet Jeremaea bifoa king blong Ijip wetem ami blong hem i kam fo faet agensim olketa long taon long Gasa.


Yawe hemi duim evrisamting hemi bin planem. Ya, hemi mekem olketa samting fo kamap, wea hemi talemaot longtaem bifoa. Hemi spoelem yu finis, an hemi no sore long yu nomoa. Hemi mekem paoa blong enemi fo kamap bikfala, mekem olketa save hapi tumas fo winim yu.


“Lod Yawe nao hemi tok olsem: Fo longtaem nao, olketa blong kantri long Filistia i enemi wetem pipol blong Jiuda an faet baek agensim olketa. Olketa gohed fo faet agensim olketa ya fo sensimbaek wanem olketa blong Jiuda i bin duim long olketa ya ka-kam kasem tude. Olketa barava heitem olketa ya.


“Man blong graon. Olketa blong taon long Taea i gohed fo tok olsem, ‘!Distaem olketa enemi i brekemdaon Jerusalem finis! !Bikos hemi nogud tumas, hemi no save blokem mifala fo no mekem bisnis wetem olketa narafala kantri! !Distaem, bae Taea save kamap gud moa an garem evri gudfala samting nao!’ An olketa gohed fo hapi an singaot bikfala.


Bikos yufala hapi tumas an selebret long taem wea olketa enemi spoelem disfala lan wea mi givim long olketa pipol blong Israel, bae mi spoelem yufala long sem wei tu. !O pipol blong olketa maonten long Seia! Bae lan blong yufala hemi kamap nogud tumas wea hemi no garem moa eni gudfala samting long hem. From samting ya nao, yufala wetem olketa narafala pipol blong Idom bae i savegud dat mi nao Yawe.”


(Profet) !Olketa pipol blong Israel! Yufala mas no hapi. Yufala mas no mekem fist olowe olsem wea olketa hiden pipol save duim. Yufala lusim finis God blong yumi, olsem juri hemi lusim hasban blong hem. Long evri ples long disfala kantri wea yufala aotem sid from wit, yufala gohed fo wosipim nomoa olketa laea god, olsem juri woman wea hemi salem hem seleva long olketa man. Yufala duim diswan bikos yufala laekem tumas olketa gudfala kaikai long gaden wea yufala tingse hem nao olsem pei wea olketa laea god i givim long yufala.


“Yufala blong tufala taon long Taea an Saedon, an olketa pipol blong kantri ya Filistia. ?Waswe, yufala tingse mi duim rong samting, hem nao yufala laek fo sensimbaek kam long mi? Sapos tingting blong yufala hemi olsem, distaem nomoa bae mi sensimbaek go long yufala.


Yawe hemi tok olsem, ?Bikos olketa pipol long Filistia i gohed fo sin olowe nomoa, mi mas talem tru long yufala wea bae mi panisim olketa fo disfala ravis wei blong olketa. Bikos taem olketa go fo faet an winim wanfala ples, olketa tekem evri pipol long ples ya an salem olketa olsem slev go long olketa pipol blong Idom,


Bae mi kilim dae evriwan, stat long olketa pipol go-go kasem king, an evriwan, stat long taon long Asdod go-go kasem taon long Askelon. An bae mi panisim olketa pipol blong taon long Ekron, an bae mi kilim dae evri pipol blong Filistia hu i stap yet.? Hem nao toktok blong Yawe.


“Long taem ya wea olketa brata blong yufala i stap long trabol, yufala nao bin lukdaonem olketa. Long taem ya wea olketa enemi i spoelem olketa pipol blong Jiuda, yufala nao bin filhapi. Long taem ya wea olketa pipol blong mi i filnogud finis, yufala nao bin tokpraod. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin kam insaet long taon ya. Long taem ya wea olketa enemi i spoelem olketa, yufala nao bin tekem olketa risis blong olketa fo yufala seleva. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin weitem olketa long ples wea rod hemi joen fo kasholem olketa hu i laek fo ranawe. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin givim go olketa brata blong yufala long olketa enemi blong olketa. !Disfala wei ya, hemi barava nogud tumas an hemi nating fitim fo yufala duim!”


(Profet) Nomata yumi foldaon finis, bat olketa enemi blong yumi nating save hapi nomoa long disfala trabol. Yumi foldaon, bat bae yumi stanap moa. Nomata yumi stap long tudak, bat Yawe seleva nao bae hemi laet blong yumi.


?Taon long Gasa bae hemi emti, an no eniwan bae stap long taon long Askelon. An pipol blong taon long Asdod, olketa bae ranawe long midol long de. An pipol blong taon long Ekron bae olketa lusim taon ya tu.


!Pipol blong Filistia hu i stap kolsap long solwata, sore tumas long yufala! Yawe hemi talemaot finis Mesij blong hem agensim yufala. Hemi tok olsem, ?Bae mi spoelem yufala finis, go-go no eniwan long yufala hemi laef.?


An yufala olketa pipol blong mi, long datfala taem, bae yufala no save sem long wei yufala bin agensim mi bifoa. Bikos bae mi tekemaot olketa hu i praod an bikhed, an bae yufala no agensim mi moa long holi maonten blong mi.


Taem olketa blong Askelon i lukim olketa samting ya, olketa fraet fogud. An olketa blong Gasa i filnogud tumas long hem. Olketa blong Ekron tu i filnogud, an tingting blong olketa wikdaon fogud. Bae Gasa hemi lusim sif blong hem, an Askelon hemi kamap emti wea no eniwan hemi stap long hem.


Den Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Tekem bras an wakem wanfala kaving blong snek long hem, an putum long wanfala pos, an stanemap. An sapos wanfala snek hemi kaikaim eniwan, hemi mas luk go long kaving blong snek, an bae hemi gudbaek moa.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan