Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 10:22 - Pijin Bible

22 Olketa pipol blong Israel, nomata yufala plande tumas distaem olsem sanbis long saet si, bat long datfala taem, bae samfala long yufala nomoa i laef. Wei blong Yawe nao hemi stret fogud, an hemi bin talemaot finis wea bae hemi spoelem finis olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Olketa pipol blong Israel, nomata yufala plande tumas distaem olsem sanbis long saet si, bat long datfala taem, bae samfala long yufala nomoa i laef. Wei blong Yawe nao hemi stret fogud, an hemi bin talemaot finis wea bae hemi spoelem finis olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 10:22
24 Iomraidhean Croise  

Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”


Olketa pipol blong Israel wetem olketa pipol blong Jiuda, i barava plande fogud, an pipol no save kaontem olketa olsem pipol no save kaontem sanbis long saet si. Olketa kaikai an dring, an olketa i hapi.


Nomata olketa enemi i kilim dae plande long yufala, bae mi sevem samfala long yufala long Tambu Maonten long Saeon long Jerusalem fo kamap moa olsem olketa pipol blong mi. Mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, strongfala tingting blong mi nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.”


Yufala blong Jiuda hu i laef yet, bae yufala kamap strong moa. Bae yufala grou olsem tri wea rut blong hem hemi godaon dip insaet long graon, an hemi garem tu plande frut antap.


“!Lisin kam long mi, yufala hu i stap yet long laen blong Israel! Stat kam long bifoa yet, long taem wea yufala bon kam long hem, mi nao mi lukaftarem yufala.


Ya, sapos yufala bin obeim mi, bae mi mekem olketa hu bae i bon kam long laen blong yufala, fo kamap plande tumas olsem olketa sanbis long saet si. An bae mi nating letem eniwan fo spoelem olketa.”


Hem ya mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “Mi nao God hu mi mekem yufala fri, an bae mi kam long Saeon, fo helpem yufala long laen blong Jekob hu i tanem baek tingting blong yufala from olketa sin blong yufala.


Mi askem hem, “?Masta, hao long nao bae hemi stap olsem?” An hemi sei, “Bae hemi stap olsem go-go kasem taem wea olketa taon long Israel i emti an nogud tumas. Ya, bae hemi stap olsem go-go kasem taem wea lan blong yufala hemi nogud tumas


Nomata tu-tri pipol nomoa i stap, bae mi spoelem olketa tu. Nomata olsem, niufala holi pipol blong mi bae i kamap olsem niufala tri wea hemi grouap moa from botom blong tri wea olketa katemdaon finis.”


Nomata olketa famili long yufala i smolfala, an i lou long olketa narafala famili, bat bae olketa kamap plande fogud an strong olsem wanfala bikfala strong kantri. Mi nao Yawe, an bae mi mekem olketa samting ya fo hapen kuiktaem nomoa long barava taem blong hem.”


“Taem lelebet wata blong grep hemi stap yet long grep frut, no eniwan save spoelem nomoa olketa frut. Hemi gohed fo mekem waen long hem. Long sem wei tu, mi no save spoelem evriwan long yufala olketa pipol blong mi. Ya, bae mi sevem yufala hu i obeim mi.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Mi laekem yufala fo kambaek long mi bikos mi olsem hasban blong yu. Long evri taon blong yufala, bae mi tekemaot wanfala man from wanfala taon, an long evri laen blong yufala, bae mi tekemaot tufala man long wanfala laen fo kambaek long maonten long Saeon.


Bat barava smolfala haf nomoa bae olketa save goaot from Ijip an ranawe gobaek long Jiuda. Nao olketa ya bae i jes save dat toktok blong hu nao hemi stret, blong mi, o blong olketa.


Bae disfala king hemi mekem wanfala strongfala agrimen wetem plande pipol fo wanfala seven yia. Long midol long datfala taem, bae hemi stopem olketa pipol fo no mekem sakrifaes, o givim ofaring go long God. Bae olketa putumap wanfala barava ravis samting antap long wanfala hae ples insaet long Tambuhaos blong God. An bae hemi stap long ples ya go-go hemi kasem en wea God hemi makem finis fo man hu hemi putumap disfala ravis samting ya.”


(Profet) Olketa pipol blong Israel. Bae yumi kamap plande tumas olsem sanbis long saetsi, wea no eniwan save kaontem. Distaem Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Yufala i no pipol blong mi nao,” bat bae hemi kasem wanfala de wea bae hemi tok olsem long yumi, “Yufala nao i pikinini blong mi, God blong yufala wea mi laef.”


Bikos God ya, hemi bin makem finis wanfala de wea bae hemi jajem evriwan long disfala wol long hem. Bae hemi jajem evriwan long wei wea hemi stret fogud. An hemi bin makem finis disfala man wea bae hemi jajem olketa pipol olsem, an hemi bin somaot diswan klia long yumi evriwan, from hemi bin mekem disfala man fo laefbaek moa from dae.”


Bat yufala bikhed tumas an yufala no wande sensim nomoa tingting blong yufala. So yufala mekem panis blong yufala hemi kamap bikfala moa, an bae hemi kasem yufala long datfala de wea God bae hemi somaot kros blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem evriwan.


An bae hemi goaot fo trikim olketa pipol long evri ples long wol, wea olketa kolem laen blong Gog an Megog. Seitan bae hemi mekem olketa pipol ya fo kam hipap fo faetem olketa pipol blong God. Olketa soldia blong Seitan bae olketa plande tumas olsem sanbis long saetsi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan