Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 1:5 - Pijin Bible

5 ?Waswe nao yufala gohed nomoa fo agensim hem? Sapos yufala olsem, bae hemi gohed nomoa fo panisim yufala. Yufala olsem man hu hemi garem bikfala kil long hed blong hem, an hemi no save tingting stret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 ?Waswe nao yufala gohed nomoa fo agensim hem? Sapos yufala olsem, bae hemi gohed nomoa fo panisim yufala. Yufala olsem man hu hemi garem bikfala kil long hed blong hem, an hemi no save tingting stret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 1:5
25 Iomraidhean Croise  

Den king hemi sendem mektri komanda wetem fifti soldia blong hem. Disfala komanda hemi go antap long maonten, an hemi nildaon kolsap long Elaeja, an hemi krae long hem olsem, “Man blong God. Plis yu tinghae long laef blong long mi an olketa soldia blong mi.


Long taem King Ehas hemi garem bikfala trabol, hemi gohed nomoa fo mekem olketa sin agensim Yawe.


Olketa king an olketa lida blong mifala, an olketa prist an olketa grani blong mifala bifoa, olketa bin gohed fo brekem lo blong yu. Olketa les fo lisin long olketa strong toktok an olketa woning blong yu.


Olketa lida blong yufala i les fo obeim toktok blong mi an olketa fren wetem olketa man fo stil. Oltaem olketa barava hapi fo tekem seleni wea olketa nogud man i nilam olketa long hem. An olketa nating helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, wetem olketa wido tu.


(Profet) !Olketa blong Israel! Yufala mas kambaek nao long God blong yufala wea yufala bin gohed fo agensim tumas.


Long taem ya, no eniwan long kantri ya bae hemi talem dat hemi sik, bikos Yawe nao bae hemi fogivim olketa pipol blong disfala ples, an tekemaot evri sin blong olketa.


Bat nomata olsem, olketa les nomoa fo kambaek moa long hem. Ya, olketa nating falom nomoa wei blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Bae olketa long traeb blong Manase i faetem olketa wantok blong olketa long traeb blong Efrem, an bae olketa long traeb blong Efrem i faetem olketa long traeb blong Manase. An bae tufala traeb i joen tugeta fo faetem olketa wantok blong olketa long traeb blong Jiuda. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


?Waswe, yufala tingim dat blak man save sensim kala long skin blong hem? ?Waswe, yufala ting bikfala wael puskat hemi save sensim olketa kala long bodi blong hem? Olketa ya no save mekem samting ya, an yufala tu wea oltaem yufala gohed fo mekem olketa ravis wei, yufala tu no save sensim wei blong yufala fo mekem olketa samting wea hemi stret.


“?Hu nao hemi savegud long tingting blong man? Tingting blong man hemi olsem ravis sik wea no eniwan save kiurim. Ya, haat blong man hemi fulap nomoa long laea. ?Hu nao hemi savegud long haat blong man?


Mi bin panisim yufala fo stretem wei blong yufala, bat yufala les fo sensim wei blong yufala. An yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa profet blong mi, olsem laeon wea hemi hanggre tumas fo kaikai.


Nao olketa man hu i save dat olketa waef blong olketa i gohed fo bonem insens fo mekem wosip long olketa narafala god, an olketa woman hu i gohed fo stanap long ples ya wetem plande pipol blong Jiuda moa wea i kam from not blong Ijip an from saot blong Ijip, olketa tok olsem long Jeremaea,


(Profet) O Yawe. Hemi tru nao wea yu laekem tumas olketa pipol hu i save tok tru olowe. Nomata yu panisim olketa, bat olketa no save filim nao. Nomata yu spoelem olketa fo stretem wei blong olketa, bat olketa les fo lane from diswan. Olketa kamap bikhed moa, an olketa no laek fo tane from sin blong olketa.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


So bae mi go lukim olketa lida blong olketa, an bae mi toktok wetem olketa. Ating olketa nao mas save gudfala long stretfala wei blong Yawe an long olketa lo blong hem.” Bat tingting blong olketa lida evriwan i semsem nomoa fo no falom olketa lo blong Yawe, an olketa falom nomoa ravis wei blong olketa seleva.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “Long sem wei wea olketa soldia i redim bou fo sutim, olketa pipol ya i yusim tang blong olketa olsem bou, an laea blong olketa olsem aro. Oltaem olketa gohed fo laea, an long wei ya, olketa bin kamap strong long disfala lan. Taem olketa mekem wanfala sin finis, olketa gohed fo mekem narawan moa, an no eniwan long olketa hemi luksave dat mi nao God blong olketa.


From panis ya mifala filnogud tumas, an mifala gohed fo sore an krae go-go mifala no save lukluk nao.


“Olketa blong Jerusalem. Disfala doti insaet long sospen, hemi piksa long ravis wei blong yufala wea yufala gohed fo durong wetem narafala pipol. Hemi mekem yufala kamap no klin long ae blong mi. Mi trae fo mekem yufala klin, bat yufala nating laekem nomoa. Hem nao ravis wei blong yufala hemi semsem nomoa. Bae yufala no save kamap klin moa go-go kros blong mi long yufala hemi finis.


“Bae mi go fo lukaotem olketa sipsip blong mi wea i lus. Olketa wea i go rong, an olketa wea i gohed fo wakabaot olobaot nomoa, bae mi tekem olketa kambaek moa. An bae mi putum bandes long soa blong olketa wea i garekil, mekem olketa save kamap gudbaek moa. Bae mi mekem olketa wea i wik fo kamap strong moa. Bat olketa wea i fat fogud an strong, bae mi spoelem olketa, bikos mi nao man fo lukaftarem sipsip wea mi lukaftarem olketa long stretfala wei.


Yufala nating mekem olketa wea i wik fo kamap strong an gudbaek moa. An olketa wea i garekil, yufala nating putum bandes nomoa long evri soa blong olketa fo kamap gudbaek moa. Yufala nating lukaotem nomoa olketa wea i lus, fo tekem olketa kambaek. Yufala gohed nomoa fo mekem olketa safa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan