Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 1:15 - Pijin Bible

15 “Sapos yufala liftimap han blong yufala fo prea kam long mi, bae mi tanem fes blong mi from yufala. Nomata yufala mekem staka prea kam long mi, bae mi no save lisin long yufala bikos yufala gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea han blong yufala hemi fulap finis long blad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 “Sapos yufala liftimap han blong yufala fo prea kam long mi, bae mi tanem fes blong mi from yufala. Nomata yufala mekem staka prea kam long mi, bae mi no save lisin long yufala bikos yufala gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea han blong yufala hemi fulap finis long blad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 1:15
36 Iomraidhean Croise  

Den King Solomon hemi go stanap long frant blong olta blong Yawe, long ae blong olketa pipol blong Israel, an hemi liftimap han blong hem go long heven.


Long taem King Solomon hemi prea go long Yawe olsem, hemi bin nildaon long frant long olta, an liftimap han blong hem. Taem hemi prea finis, hemi stanap.


Long taem blong sakrifaes long ivining, mi gohed fo filnogud, an mi gohed fo werem yet olketa kaleko ya wea mi brekem. Mi stanap long ples ya, nao mi nildaon, an mi liftimap han blong mi go long Yawe God blong mi,


Olketa trabol bae kasem hem olsem bikfala flad. Ya, olketa trabol bae kam long hem olsem wanfala saekloun long naet.


Hemi yusles nomoa fo olketa krae go olsem, bikos God hu hemi garem evri paoa, hemi nating luksave long olketa, an hemi nating herem olketa.


Yufala kam insaet long Tambuhaos blong hem, an liftimap han blong yufala long prea, an preisim hem.


God, plis yu herem kam prea blong mi. Taem mi krae go long yu, plis yu no les long mi.


Sapos mi haedem olketa sin blong mi, bae Masta hemi no save lisin long mi.


Mosis hemi tok olsem long hem, “Taem mi goaot from taon ya, bae mi liftimap han blong mi, an mi prea long Yawe. Nao tanda ya bae hemi finis, an olketa ston long aes ya tu bae i no foldaon moa, mekem yu save dat disfala wol hemi blong Yawe.


Bae yufala kolem mi, bat mi no herem. Bae yufala lukaotem mi, bat yufala no faendem mi.


Bae Lod God hemi jajem olketa woman blong Jerusalem an hemi panisim olketa fo evri ravis samting wea olketa duim. Nao bae hemi wasim olketa fo mekem olketa kamap klin finis olsem wea hemi spoelem evri ravis samting blong olketa long faea.


(Profet) O God hu hemi sevem mifala blong Israel. Hemi tru wea yu save haedem yu seleva nomoa from mifala.


Taem yufala lusim kaikai, yufala save kros kuiktaem tumas. An yufala save gohed nomoa fo raoa an fo faet tu. ?Waswe, yufala tingse diskaen wei fo lusim kaikai wetem kaen tingting olsem bae hemi save mekem mi laek fo lisin long olketa prea blong yufala? Nomoa nao.


Yufala mas searem kaikai blong yufala wetem olketa hu i hanggre. Yufala mas letem olketa hu i no garem hom fo kam an stap wetem yufala. Yufala mas givim kaleko long olketa pua pipol hu i no garem kaleko, an yufala mas no haed from olketa wantok hu i kam fo askem yufala fo helpem olketa.


No eniwan long mifala nao hemi prea moa long yu, o hemi go moa long yu mekem yu helpem hem. Mifala gohed nomoa fo sin. Dastawe nao yu lusim mifala finis, an haedem fes blong yu from mifala.


Distaem Yawe hemi haedem finis fes blong hem from yumi olketa laen blong Jekob, bat nomata olsem, bae mi weitem hem. Ya, bae mi barava dipen long hem.


Dastawe nao Yawe, hemi tok olsem, bae mi spoelem olketa finis, an no eniwan long yufala save ranawe from datfala trabol. Nomata olketa kraeaot kam long mi, bat bae mi kanduit lisin long olketa.


Nomata olketa stop fo no kaikai fo somaot sore blong olketa, an olketa krae kam long mi fo helpem olketa, bat bae mi no herem olketa. An sapos olketa mekem sakrifaes wea hemi barava bone, an olketa tekem kam ofaring long flaoa long nambawan wit, bat bae mi les long olketa. Bae mi kilim olketa dae long faet, an long hanggre, an long bikfala sik wea bae hemi kasem olketa.”


Mi herem noes olsem wanfala woman hemi kraeaot taem hemi kolsap bonem fas pikinini blong hem. Olketa pipol blong Jerusalem nao i gohed fo krae go-go kolsap olketa sotwin nao. Olketa kraeaot kam olsem, “!Ei! !Olketa enemi i kam fo kilim mifala dae nao!”


Yufala bin gohed fo kilim dae finis plande pipol long taon ya, an falom olketa rod ya hemi fulap nao long ded bodi blong olketa.


“Man blong graon. Olketa pipol ya i gohed nao fo wosipim olketa ravis kaving, an hemi lidim olketa finis fo foldaon long sin. ?Waswe, hemi gud fo mi letem olketa kam long mi fo faendemaot enisamting? Nomoa. Mi les long olketa.


An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save dat mi no hapi long olketa blong Israel. Ya, olketa bin les long mi an sin agensim mi. So mi tanem baeksaet blong mi long olketa, an mi letem olketa enemi fo winim olketa, an fosim samfala long olketa fo lusim lan blong olketa an stap long olketa narafala kantri, an samfala long olketa i dae long faet.


Nomata olketa tekem kam olketa sipsip an olketa buluka fo sakrifaesim kam long Yawe, bat bae olketa no save faendem hem, bikos hemi lusim olketa finis.


An long wanfala taem, bae yufala kraeaot go long Yawe fo helpem yufala, bat hemi nating ansarem yufala. An bae hemi nating herem prea blong yufala, bikos yufala falom nomoa olketa ravis wei.


Taem mi bin kol aot long olketa, olketa les fo lisin. So taem olketa kol aot kam long mi, mi tu mi les fo lisin long olketa.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala nao i stopem pipol fo no go insaet long kingdom long Heven. Yufala seleva no wari fo go insaet an yufala stopem tu olketa hu i traehad fo go insaet.


“An taem yufala prea, yufala mas no prea olsem olketa wea olketa no biliv long God, wea olketa go-gohed fo talem enikaen toktok nating nomoa. Olketa tingse sapos olketa talemaot plande toktok, hem nao bae hemi mekem God fo herem olketa.


Yumi save finis wea God hemi no save lisin long man wea wei blong hem hemi nogud. Hemi save lisin nomoa long man hu hemi tinghae long God an duim wanem hemi laekem.


Nao mi laekem olketa man long evri ples, fo olketa mas prea. Olketa mas stret gudfala, an olketa mas save holemap han blong olketa long prea wea olketa no filkros an olketa no raoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan