Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Timoti 1:7 - Pijin Bible

7 Spirit wea God hemi givim kam long yumi, hemi no mekem yumi fraet, bat hemi mekem yumi strong an hemi mekem yumi lavem olketa pipol an hemi mekem yumi save kontrolem laef blong yumi seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Spirit wea God hemi givim kam long yumi, hemi no mekem yumi fraet, bat hemi mekem yumi strong an hemi mekem yumi lavem olketa pipol an hemi mekem yumi save kontrolem laef blong yumi seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Timoti 1:7
28 Iomraidhean Croise  

Hemi gud tumas sapos mi barava obeim olketa lo blong yu, mekem mi no save sem.


Hemi helpem stret pipol fo kamap waes, an hemi gadem pipol hu falom wanem hemi tru.


Oltaem mi save mekem gudfala plan an givim gudfala tingting. Mi save minim evri had samting, an mi garem paoa.


Disfala king ya, bae spirit blong Yawe nao hemi stap long hem. Ya, hemi mekem hem fo waes fogud an fo save fogud. Bae disfala spirit hemi givim gudfala toktok long hem an paoa fo rul. An bae hemi mekem king ya fo save long wanem Yawe hemi laekem hem fo save, an fo tinghae long hem.


Bat fo mi, Yawe hemi gohed fo givim kam paoa an Spirit blong hem long mi. An hemi mekem mi fo save gudfala long olketa stretfala wei fo jajem pipol. An hemi strongim tingting blong mi mekem mi save talemaot sin blong olketa pipol blong hem, barava long ae blong olketa.


Oraet, enjel ya hemi tok olsem long mi, ?Hem ya nao Mesij blong Yawe long Serababel: I no long strong blong yufala. An i no long paoa blong yufala. Bat i long spirit blong mi nomoa. ?Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Yufala lisin gud fastaem. Mi givim paoa long yufala finis, mekem yufala save step antap long olketa poesen snek an antap long olketa skopion. An mi givim yufala paoa wea hemi barava winim moa paoa blong Seitan. An bae no enisamting hemi save spoelem yufala.


Go-go maen blong hem hemi jes ting gobaek long hom blong hem nao, an hemi tingim olsem, ‘!Maewat! Evriwan wea olketa waka fo dadi blong mi olketa garem plande kaikai tumas, bat mi ya mi kolsap dae long hanggre nao.


An bae mi sendem kam long yufala wanem Dadi blong mi hemi bin promisim finis. Bat yufala mas weit long biktaon ya, go-go taem paoa blong heven hemi kamdaon antap long yufala.”


So olketa pipol olketa kam nao fo lukim wanem hemi hapen ya. An taem olketa kasem Jisas, olketa lukim man ya wea Jisas hemi raosim olketa devol from hem. Man ya hemi sidaon kolsap long lek blong Jisas. An hemi werem olketa kaleko, an tingting blong hem tu hemi stret nao distaem. So olketa pipol ya olketa fraet nao.


“Piis bae hemi stap wetem yufala, piis blong mi nao mi givim long yufala. Mi no givim piis long wei wea olketa pipol long disfala wol ya olketa save givim. So yufala no letem tingting blong yufala fo wari, an yufala no fraet.


Bat taem Holi Spirit hemi kamdaon fo stap wetem yufala, bae yufala garem paoa fo talemaot olketa samting abaotem mi long Jerusalem an long olketa nara ples long Jiudia an long provins long Samaria an go-go kasem evri ples long disfala wol.”


An yufala save hao God hemi siusim hem an hemi mekem hem fo garem Holi Spirit an paoa nao. An bikos God hemi stap olowe wetem hem, Jisas hemi go-goraon evriwea an duim olketa gudfala samting, an hemi mekem gudbaek moa evriwan hu olketa stap andanit long paoa blong Seitan.


Bat laef blong mi nao hemi olsem samting nating nomoa long mi ya. Wanem hemi bikfala nao, hemi fo mi mas go-gohed an barava finisim disfala waka wea Jisas Masta blong yumi, hemi givim long mi fo duim. An waka ya nao hemi fo talemaot disfala Gudnius abaotem kaenfala lav blong God.


Bat Pol hemi tok olsem, “?Waswe nao yufala krae an mekem mi sore tumas? Mi redi nomoa fo olketa taemapem mi, an mi redi tu fo mi dae long Jerusalem, sapos diswan hemi haemapem nem blong Jisas Masta blong yumi.”


Long evriwea nomoa mi go long olketa preahaos an mi panisim olketa oltaem, an mi traehad fo mekem olketa fo tokspoelem Jisas moa. An mi barava kros tumas long olketa, so nomata eni taon aotsaet long Israel ya, mi save go long hem fo meksave long olketa.


Bat Pol hemi ansa olsem, “Primia Festas, mi nating krangge ya. Mi garem gudfala tingting an mi toktru.


Nao God hemi save blesim tumas Stivin ya an hemi givim bikfala paoa long hem, an Stivin hemi gohed fo mekem olketa mirakol an olketa saen long olketa pipol.


Bat paoa blong toktok blong Sol hemi kamap bikfala moa, an hemi barava somaot klia long olketa pipol blong Jiu long Damaskas wea Jisas hemi barava disfala Mesaea ya. So go-go olketa nating save talem enisamting agensim toktok blong hem nao.


An disfala biliv hemi no mekem yumi fo weit nating nomoa. Bikos God hemi somaot finis lav blong hem long yumi, wea hemi givim kam Holi Spirit long yumi.


An Holi Spirit wea God hemi givim finis long yufala, hemi no save bosim yufala an mekem yufala fraet. Bat hemi mekem yufala fo kamap pikinini blong God. An long paoa blong Holi Spirit yumi save kolem God olsem, “Aba, Dadi.”


An disfala tising an disfala Gudnius wea mi talemaot long yufala, mi no talemaot long wei blong wanfala man hu hemi waes tumas an hemi save toktok gudfala tumas. Bat mi talemaot Gudnius ya long wei wea hemi somaot klia disfala paoa blong Spirit blong God.


Bat olketa gudfala wei blong Holi Spirit nao hemi mekem man fo lavem evriwan, an fo barava hapi, an fo garem piis, an fo stap wiling fo weit nomoa, an fo kaen long pipol, an fo somaot gudfala wei, an fo kipim promis olowe,


An hem nao hemi talem long mifala wea Holi Spirit hemi mekem yufala lavem tumas olketa pipol.


Hemi mekem fri olketa pipol hu i no save stap fri long laef blong olketa bifoa, bikos olketa fraet fo dae.


Bikos yufala bin obeim disfala tru toktok, yufala bin mekem laef blong yufala klin from sin, an yufala save lavem olketa Kristin. An distaem, yufala mas lavem yufala evriwan long ful maen blong yufala.


Eniwan hu God hemi lavem, hemi no save fraet. So taem lav hemi barava kamap gud long laef blong yumi, yumi no fraet moa. Bat eniwan hu hemi fraet oltaem, hemi fraetem panis, an diswan hemi somaot dat lav blong God hemi no barava kamap gud yet long laef blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan