Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 7:12 - Pijin Bible

12 Taem yu dae an olketa berem yu wetem olketa olfala grani blong yu, bae mi mekem wanfala pikinini blong yu fo kamap king. An bae mi mekem kingdom blong hem fo kamap strong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Taem yu dae an olketa berem yu wetem olketa olfala grani blong yu, bae mi mekem wanfala pikinini blong yu fo kamap king. An bae mi mekem kingdom blong hem fo kamap strong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 7:12
36 Iomraidhean Croise  

Nao hemi herem dat Yawe hemi tok moa long hem olsem, “Slev ya bae hemi no tekova long enisamting wea yu onam. Wanfala barava pikinini blong yu seleva wea bae hemi bon kam long yu, hem nao bae hemi tekova long yu.”


Man wea Yawe hemi mekem hem king, oltaem hemi mekem hem fo win bikfala. Hemi bin siusim mi fo kamap king, an hemi tinghevi long mi olowe. An bae yu gohed fo duim olowe nao long olketa wea bon kam long laen blong mi.


Sapos yu no talem olketa distaem, taem yu dae, bae olketa panisim mitufala Solomon olsem olketa enemi blong king.”


an hemi prea olsem, ‘Yawe, God blong Israel, mi preisim yu bikos tude, yu letem mi lukim san blong mi hemi sensim mi fo kamap king.’ ”


Taem Deved hemi kolsap dae, hemi talem las toktok blong hem long san blong hem, Solomon. Hemi tok olsem,


Den King Deved hemi dae, an olketa berem hem wetem olketa grani blong hem long Biktaon blong Deved.


Sapos yu obeim Yawe, bae hemi duim wanem hemi bin promisim long mi bifoa olsem, ‘Sapos olketa hu bae i bon kam long laen blong yu i barava obeim mi long laef an tingting blong olketa, evritaem wanfala man long olketa nao bae hemi king long Israel.’


Yawe hemi promis finis long dadi blong mi olsem, ‘Pikinini blong yu wea mi mekem hem fo sensim yu an kamap king, hem nao bae hemi bildim Tambuhaos fo mekhae long nem blong mi.’ So distaem, mi tingting fo bildim Tambuhaos ya, fo mekhae long nem blong Yawe, God blong mi.


Den hemi tok olsem, “Yumi mas preisim Yawe, God blong Israel. Hemi duim wanem hemi bin promisim long dadi blong mi King Deved.


bat bae yu no save bildim Tambuhaos ya. San blong yu nao bae hemi bildim Tambuhaos fo mekhae long nem blong mi.’


“So distaem, Yawe hemi mekem promis blong hem fo kamtru. Mi sensim dadi blong mi fo kamap king blong Israel, an mi bildim Tambuhaos blong hem wea yumi save wosipim nem blong Yawe hu hemi God blong Israel.


Sapos yu duim evrisamting olsem, bae mi duim wanem mi bin promisim long dadi blong yu. Mi bin talem hem dat olowe nomoa samwan long laen blong hem bae hemi king blong Israel.


Bat Yawe hemi no spoelem pipol blong Jiuda, bikos bifoa hemi bin mekem wanfala promis long King Deved, wakaman blong hem. Hemi bin promis dat samwan long laen blong Deved hemi king olowe long Jiuda, olsem wanfala laet wea hemi saen olowe.


Taem yu dae an olketa berem yu wetem olketa olfala grani blong yu, bae mi mekem wanfala pikinini blong yu fo kamap king. An bae mi mekem hem fo stap strong.


!Yawe hu hemi God blong yumi long Israel, hemi mekem wanfala spesol agrimen wetem King Deved wea no eniwan save brekem! !Hemi mekem strongfala promis dat Deved an olketa long laen blong hem i garem raet fo king ovarem Israel olowe!


Bat Yawe hemi no spoelem laen blong King Deved, bikos bifoa hemi bin mekem wanfala promis long King Deved. Hemi bin promis dat samwan long laen blong Deved hemi king olowe long Jiuda, olsem wanfala laet wea hemi saen olowe.


an hipap tugeta long Tambuhaos blong God, olketa mekem wanfala spesol agrimen wetem King Joas. Prist Jehoeada hemi bin tok olsem long olketa, “!San blong king nao hemi mas king! Hem nao wanem Yawe hemi bin promis abaotem laen blong King Deved.


Dadi blong mi, King Deved, hemi wakaman blong yu, an yu duim finis wanem yu bin promisim long hem. Tude, yu mekem olketa toktok blong yu fo kamtru.


bat bae yu no save bildim Tambuhaos ya. San blong yu nao bae hemi bildim Tambuhaos fo mekhae long nem blong mi.’


Oltaem bae mi mekem wanfala man long laen blong hem nao fo hemi kamap king, an bae mi mekem olketa fo stap gudfala olowe, olsem skae ya wea hemi no save finis.


Long taem ya, disfala king hu hemi olsem rut long laen blong King Deved, bae hemi olsem wanfala flag, mekem olketa pipol long olketa narafala kantri save kam long hem. An evriwan bae i barava tinghae long ples blong hem.


Wei blong hem fo rul, bae hemi kamap gudfala moa. An ples wea hemi rul ovarem, bae hemi garem piis olowe. Ya, bae hemi kamap wanfala king long laen blong King Deved. Paoa blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem pipol, bae hemi gohed olowe nao. Lod Yawe yu garem evri paoa, an strongfala tingting blong yu nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


Mi Yawe, mi promis wea wanfala long laen blong King Deved bae hemi rul olsem king ovarem olketa pipol blong Israel fo evritaem olowe.


An plande long olketa pipol hu i dae finis, bae i laefbaek moa. Samfala long olketa bae i hapi long laef ya wea hemi stap olowe, bat samfala long olketa bae i sem fogud an safa fo evritaem olowe nao.


Disfala toktok ya hemi abaotem laen blong Jisas Kraes. Jisas hemi bon kam long laen blong King Deved, an Deved hemi bon kam long laen blong Ebraham.


Bae hemi wanfala bikman ya, an bae olketa kolem hem San Blong God Antap. An God Masta blong yumi, bae hemi mekem hem fo kamap wanfala king olsem olo blong hem Deved.


An Jisas hemi stat fo talemaot klia nao long tufala ya wanem nao olketa bin raetem abaotem hem insaet long Buktambu, stat kam long olketa buk blong Mosis an olketa buk blong olketa profet.


Yumi save, taem Deved hemi laef yet, hemi duim wanem God hemi laekem hem fo duim. Bat taem hemi dae, olketa berem hem wetem olketa olo blong hem, an bodi blong hem hemi go roten.


Deved hemi wanfala profet ya, an hemi save dat God hemi bin promisim hem bae hemi mekem wanfala long laen blong Deved fo kamap king olsem Deved seleva.


Mi laek fo talem wanfala samting long yufala wea hemi bin staphaed. Bae yumi no dae evriwan ya, bat taem yumi herem disfala las trampet hemi krae ya, bae yumi evriwan i sens go kuiktaem nomoa. Ya taem disfala trampet hemi krae ya, God nao bae hemi mekem olketa hu i dae finis fo laefbaek moa an stap olowe nao. An yumi hu laef yet, bae yumi sens tu.


Oraet, Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Bae yu dae. An taem yu dae, i no longtaem an olketa pipol bae i aftarem olketa narafala god blong lan wea olketa go long hem. Bae olketa lusim mi an brekem disfala spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa.


Bat yumi biliv dat Jisas hemi dae, an hemi laefbaek moa. Dastawe nao yumi biliv dat God bae hemi duim olsem tu long olketa hu i biliv finis bifoa olketa dae. Bae God hemi tekem olketa tugeta wetem Jisas fo go kasem hem seleva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan