Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 5:1 - Pijin Bible

1 Nao olketa lida blong evri traeb blong Israel i kam lukim King Deved long Hebron. An olketa tok olsem long hem, “Yumi evriwan, yumi wantok nomoa ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Nao olketa lida blong evri traeb blong Israel i kam lukim King Deved long Hebron. An olketa tok olsem long hem, “Yumi evriwan, yumi wantok nomoa ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 5:1
13 Iomraidhean Croise  

Bihaen, angkol blong hem ya hemi tok olsem long hem, “!Ya, hemi tru nao! !Yumitufala i wan blad nomoa ya!” Jekob hemi stap long disfala ples fo wanfala mans.


?Yumi evriwan i wantok ya, so waswe nao yufala las pipol fo tekem mi kambaek?”


An hemi talem tufala fo go tok olsem long Amasa, “Yu wantok blong mi. Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no mekem yu fo kamap komanda long ami an sensim Joab.”


Nao olketa toktok blong king hemi mekem evriwan blong Jiuda i wanmaen fo sapotem Deved moa. So olketa sendem mesij go long hem, an olketa pipol blong hem, fo kambaek.


Den olketa soldia blong Israel i tok moa olsem, “Ya, hemi tru, king ya hemi wantok blong yufala, bat mifala garem raet long hem winim yufala. Mifala garem tenfala traeb, bat yufala wanfala traeb nomoa, so king hemi blong mifala tenfala taem moa winim wei wea hemi blong yufala. ?Waswe nao yufala tingse mifala samting nating nomoa? !Yufala mas tingting gudfala long mifala bikos mifala nao faswan fo tokabaotem plan fo tekem hem kambaek!” Bat olketa soldia blong Jiuda i gohed fo barava tokstrong moa winim olketa soldia blong Israel.


Olketa tekem bodi blong Asahel fo go berem long Betlehem long ples wea olketa bin berem olketa olo blong hem. An olketa wakabaot fo fulnaet, an long eli moning olketa kasembaek Hebron moa.


Bikos yumi long sios nao yumi olketa pat long bodi blong hem.


Bat yufala mas lukaot gudfala an mekem man wea Yawe nomoa hemi siusim fo kamap King. Man ya hemi mas wantok blong yufala. Yufala mas no mekem man hu hemi blong narafala ples fo garem paoa ovarem yufala.


Olketa pikinini ya, olketa garem bodi olsem evri pipol nomoa. Dastawe nao, taem Jisas hemi bon kam long wol ya, hem tu hemi garem bodi olsem barava man. Hemi kamap man bikos man nomoa save dae. An long dae blong hem nomoa, hemi mekem wei fo winim paoa blong Seitan, hu hemi garem paoa fo kilim pipol dae.


Bihaen long diswan, Josua wetem ami blong hem i lusim taon ya an goap long olketa hil fo go long wanfala taon wea olketa kolem Hebron, an faetem olketa man blong taon ya.


“Yufala go an tok wetem olketa bikman blong Sekem. Yufala traem askem olketa olsem, ‘?Waswe, yufala tingse hemi gud fo olketa seventi san blong Jerub-Baal fo rul ovarem yufala, o hemi gud fo wanfala nomoa olsem mi fo kamap sif blong yufala? An yufala mas tingim tu wea mi nao barava blad blong yufala.’” So olketa go tokabaotem samting ya wetem olketa pipol blong Sekem. An olketa pipol blong Sekem i agri fo sapotem hem, bikos olketa talem dat hemi wanfala brata blong olketa nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan