Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 24:23 - Pijin Bible

23 Mi laek fo givim evrisamting ya go long yu. An letem Yawe, God blong yu, hemi hapi long yu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Mi laek fo givim evrisamting ya go long yu. An letem Yawe, God blong yu, hemi hapi long yu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 24:23
10 Iomraidhean Croise  

King, olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae evriwan tu i kamap king olsem olketa olo blong yu bifoa. An bae yu mekem olketa fo rul long evriples long wol.


Bat olketa pipol hu i wiling fo helpem olketa narafala pipol, oltaem olketa mekem olketa gudfala plan an duim olketa gudfala samting.


Bae olketa tekem kam olketa nambawan sipsip from Kedaa an Nebaeot, an bae Yawe hemi hapi fo olketa sakrifaesim antap long olta blong hem. An bae Yawe hemi haemapem Tambuhaos blong hem mekem evri pipol long wol save mekhae long hem.


Olketa sakrifaesim olketa animol fo wosipim mi, an olketa kaikaim nomoa olketa mit. Bat mi nating hapi long diskaen sakrifaes blong olketa, bikos oltaem mi tingim nomoa olketa ravis sin blong olketa. Ya, bae mi barava panisim olketa, olsem wea mi sendem olketa gobaek moa long Ijip.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan