Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 23:10 - Pijin Bible

10 bat Eleasa nomoa hemi gohed fo faet strong. Hemi gohed fo kilim dae olketa soldia blong Filistia go-go han blong hem hemi barava taet bat hemi no save lego long naef blong hem fo faet. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa. An taem faet hemi finis, olketa soldia blong Israel i kambaek fo tekem olketa gudfala samting blong olketa soldia blong Filistia wea i dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 bat Eleasa nomoa hemi gohed fo faet strong. Hemi gohed fo kilim dae olketa soldia blong Filistia go-go han blong hem hemi barava taet bat hemi no save lego long naef blong hem fo faet. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa. An taem faet hemi finis, olketa soldia blong Israel i kambaek fo tekem olketa gudfala samting blong olketa soldia blong Filistia wea i dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 23:10
20 Iomraidhean Croise  

Bat Sama hemi gohed fo faet strong fo stopem olketa, an hemi kilim dae olketa evriwan. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa.


Naaman hemi komanda blong ami blong Siria. An king long Siria hemi tinghae long hem. Hemi kamap wanfala nambawan bikman long tingting blong king blong hem bikos Yawe hemi yusim hem fo mekem ami blong Siria i winim olketa faet. Hemi wanfala nambawan soldia, bat hemi garem wanfala ravis sik long skin blong hem.


Wanfala de hemi stap tugeta wetem Deved long Pas Damim taem olketa soldia blong Filistia i kam tugeta fo faet long wanfala gaden long bali, bat olketa soldia blong Israel i ranawe. Eleasa an Deved nomoa tufala gohed fo faet strong. Tufala gohed fo kilim dae olketa soldia blong Filistia. Long datfala de, Yawe hemi mekem tufala fo barava winim olketa.


Taem God hemi stap wetem yumi, bae yumi save win, bikos bae hemi save winim olketa enemi blong yumi. (Singsing blong Deved.)


Oltaem yu nao yu mekem olketa king blong Israel fo win long faet. Ya, yu nao yu sevem mi King Deved hu mi wakaman blong yu, from olketa enemi hu i laek kilim mi.


“Olketa king wetem olketa soldia blong olketa i ranawe nao.” Nao olketa woman wea i stap long hom i divaedem olketa samting wea olketa man i winim kam long faet.


Dastawe nao bae mi mekhae long hem wetem olketa bikman hu i garem paoa. Hem seleva nao hemi wiling fo dae long sem wei wea olketa nogud man i dae. Hemi tekem ples blong staka pipol hu i sin, an hemi askem mi fo fogivim olketa.”


Bat bae mi tokabaotem nomoa wanem Kraes hemi duim long waka blong mi, wea mi lidim olketa pipol hu i no Jiu fo obeim God. Taem Kraes hemi duim diswan long mi long paoa blong Holi Spirit, hemi waka long wanem mi talemaot an duim, an hemi yusim paoa blong olketa saen an mirakol. So long evri ples, stat kam long Jerusalem go kasem Ilirikam, mi talemaot finis Gudnius blong Kraes.


Mifala no tokabaotem mifala seleva, bat mifala talemaot Jisas Kraes wea hem nao Masta. An mifala nao wakaman blong yufala bikos mifala falom Jisas.


Yawe hemi mekem olketa soldia blong Amoa i sek fogud an fraet tumas long ami blong Israel, so olketa ranawe krangge olobaot nao. Josua wetem ami blong hem i kilim dae plande long olketa long ples ya, an ronem evri narawan falom rod wea hemi go long olketa hil fo goap long taon long Bet-Horon. An olketa gohed fo ronem olketa an kilim olketa dae go-go kasem tufala taon long Aseka an Makeda long saot.


Long datfala taem, Josua hemi winim evri paramaon sif wetem evri lan blong olketa, bikos Yawe hu hemi God blong olketa nao hemi helpem olketa long faet.


Yawe hemi mekem Josua an ami blong Israel fo winim olketa enemi. Samfala long ami blong Josua i ronem olketa enemi ya an faetem olketa go-go kasem olketa farawe ples olsem taon long Misrefotomaem, an long taon long Saedon long not. Olketa narafala long ami blong Josua i gohed fo ronem tu narafala haf long olketa enemi ya go-go kasem vali long Mispa long ist. Olketa gohed fo faet go-go olketa kilim dae evriwan long olketa enemi.


Oraet, taem olketa kasem Lehi, olketa soldia blong Filistia i ran kam long hem an olketa singaot. Long datfala taem, Spirit blong Yawe hemi kam long hem, an hemi mekem hemi strong moa. Hemi brekem tufala rop ya wea olketa taemapem long hem, olsem wea man save brekem drae gras.


Nao Samson hemi barava dae fo wata, so hemi krae go long Yawe olsem, “!Lod Yawe! ?Yu nao yu mekem mi fo winim olketa soldia blong Filistia, waswe yu laekem mi fo dae nao mekem olketa ravis hiden pipol blong Filistia i tekem mi?”


Bat Sol hemi tok olsem, “Nomoa. Yumi no save kilim dae eni man blong yumi, bikos Yawe hemi bin sevem pipol blong Israel tude.”


an kilim olketa dae, go-go faet hemi gopas long taon long Bet-Aven. Long datfala de, Yawe hemi barava helpem ami blong Israel fo win.


Oraet, Jonatan hemi tok olsem long yangfala soldia wetem hem, “Bae yumitufala gotru long narasaet fo kasem olketa hiden man wea i no kate. Maet Yawe hemi helpem yumi. An sapos hemi help, nomata yumitufala nomoa, o yumi plande, no enisamting save stopem Yawe fo mekem yumitufala winim faet ya.”


Taem olketa ronem olketa finis, olketa taneraon fo kambaek long olketa haostent blong ami blong Filistia an tekem evrisamting blong olketa.


Long taem wea hemi kilim Golaeat, hemi redi fo lusim laef blong hem. An long taem ya, Yawe hemi mekem Israel fo win bikfala. Taem yu lukim samting ya, yu tu yu hapi long hem. Hemi nating mekem enisamting wea hemi rong. ?Waswe nao yu laek fo kilim hem dae? Yu nating garem eni gudfala rison fo kilim hem dae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan