2 Samuel 22:44 - Pijin Bible44 Yu bin tekem mi aot from han blong olketa wantok hu i agensim mi. Yu mekem mi fo rul ovarem olketa narafala kantri. Olketa pipol wea mi no save long olketa bifoa, distaem olketa stap andanit long paoa blong mi nao. Faic an caibideilPijin Deuterocanon44 Yu bin tekem mi aot from han blong olketa wantok hu i agensim mi. Yu mekem mi fo rul ovarem olketa narafala kantri. Olketa pipol wea mi no save long olketa bifoa, distaem olketa stap andanit long paoa blong mi nao. Faic an caibideil |
“Wakaman blong mi. Bae yu kolem kam olketa pipol blong olketa narafala kantri wea yu no bin save long olketa fastaem. An olketa hu i no bin save long yu, bae olketa ran kam long yu. Mi nao bae mi mekem olketa samting ya fo hapen olsem, bikos mi nao Yawe hu mi Holi God blong Israel, mi mekhae blong yu.”
Nao Man ya hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe hemi mekem disfala man fo kamap king, an hemi barava mekhae long hem, an hemi givim bikfala paoa long hem, mekem evri pipol blong evri kantri, an evri kala, an evri langguis, bae i wosipim hem. Paoa blong hem fo rul bae hemi stap olowe, an kingdom blong hem bae hemi no save finis.
Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”
“Yawe, bae hemi mekem yufala fo garem paoa ovarem olketa narafala kantri, an hemi no letem yufala fo andanit long paoa blong olketa. Sapos yufala barava obeim an tinghevi long olketa lo wea mi givim long yufala tude, oraet, bae hemi mekem yufala stap antap long olketa narafala kantri, an hemi no letem yufala fo andanit long olketa.