Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 20:12 - Pijin Bible

12 Amasa hemi leidaon long rod an rol olobaot long blad blong hem long graon. Soldia blong Joab long dea hemi lukim dat evriwan i stanap nomoa long ples ya. So hemi pulum bodi blong Amasa goaot from rod, an hemi kavarem long wanfala kaleko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Amasa hemi leidaon long rod an rol olobaot long blad blong hem long graon. Soldia blong Joab long dea hemi lukim dat evriwan i stanap nomoa long ples ya. So hemi pulum bodi blong Amasa goaot from rod, an hemi kavarem long wanfala kaleko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 20:12
7 Iomraidhean Croise  

Absalom hemi bin mekem Amasa fo kamap komanda long ami fo hemi sensim Joab. Amasa ya, hemi san blong Jeta hu hemi blong wanfala traeb blong Israel. Mami blong Amasa hemi Abigeil hu hemi sista blong Seruia, mami blong Joab. Dadi blong woman ya hemi Nahas.


Bat Asahel hemi no letem hem, an hemi gohed fo ronem hem. Den Abna hemi pusum kam bihaen spia blong hem, an handol blong spia ya hemi gotru long bele blong Asahel an kamaot long baeksaet blong hem. Hemi foldaon long graon, an hemi dae. An taem olketa soldia i kam kasem ples wea hemi leidaon long hem, olketa gohed fo stanap kuaet nomoa.


Wanfala soldia blong Joab hemi stanap long saet blong bodi blong Amasa. Hemi gohed fo singaot olsem, “!Yufala hu i sapotem Joab wetem King Deved, yufala mas falom Joab!”


An taem hemi tekemaot bodi blong Amasa finis from rod, olketa evriwan i gohed falom Joab, fo aftarem Seba, san blong Bikri.


God, bae yu torowem olketa hu i kilim man dae an olketa hu i laea, fo go insaet long olketa grev blong olketa seleva, taem olketa yangfala yet. Bat bae mi gohed fo trastem yu nomoa. (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem wea olketa long Filistia i holem hem long taon long Gat.)


Yawe hemi mekem olketa pipol fo save dat hemi jajem olketa pipol long stretfala wei. Bat olketa nogud pipol, olketa ravis wei blong olketa nao i spoelem olketa seleva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan