Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 20:10 - Pijin Bible

10 Bat wea, Amasa hemi no luksave long naef wea Joab hemi holem long lef han blong hem. Seknomoa, Joab hemi pusum naef go long bele blong Amasa. Olketa samting insaet long bele blong hem i kamaot, an foldaon long graon. Joab hemi yusim naef ya wanfala taem nomoa, bat Amasa hemi gohed fo dae. Den Joab an Abisae, tufala aftarem Seba moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Bat wea, Amasa hemi no luksave long naef wea Joab hemi holem long lef han blong hem. Seknomoa, Joab hemi pusum naef go long bele blong Amasa. Olketa samting insaet long bele blong hem i kamaot, an foldaon long graon. Joab hemi yusim naef ya wanfala taem nomoa, bat Amasa hemi gohed fo dae. Den Joab an Abisae, tufala aftarem Seba moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 20:10
13 Iomraidhean Croise  

Nao wanfala de, Kein hemi tok olsem long brata blong hem, “Yumitufala go long gaden.” Nao taem tufala stap long gaden, Kein hemi agensim brata blong hem ya an hemi kilim dae nao.


Bat Asahel hemi no letem hem, an hemi gohed fo ronem hem. Den Abna hemi pusum kam bihaen spia blong hem, an handol blong spia ya hemi gotru long bele blong Asahel an kamaot long baeksaet blong hem. Hemi foldaon long graon, an hemi dae. An taem olketa soldia i kam kasem ples wea hemi leidaon long hem, olketa gohed fo stanap kuaet nomoa.


An Joab hemi sei long hem, “?Hao, brata?” An hemi holem biad blong Amasa long raet han blong hem fo kisim hem.


Taem Abna hemi kam kasem ples ya, Joab hemi tekem hem go long geit blong bikfala wolston blong taon. Hemi mekem hemi luk olsem hemi laekem tok kuaet wetem hem seleva. An long ples ya nao, hemi holem naef, an busarem Abna long bele blong hem an kilim hem dae. Hemi duim samting ya bikos Abna hemi bin kilim dae brata blong hem Asahel.


Samfala ya i blong traeb blong Benjamin wea hemi traeb blong King Sol. Olketa ya i save sut gudfala long bou an aro, an olketa ya i save sutim ston long sling long lef han an raet han blong olketa. Nem blong olketa soldia i olsem:


Ismael wetem olketa man blong hem i stanap, an tekem naef fo faet blong olketa, an kilim Gedalaea dae.


“O sapos eniwan hemi kros an tingting fo spoelem narafala man an hemi kilim man ya dae long eni wei olsem hemi pusum hem foldaon, o hemi sutim hem long ston,


Nao olketa krae go moa long Yawe. So hemi makem wanfala sif fo sevem olketa. Nem blong hem nao, Ehud, san blong Gera long traeb blong Benjamin. Man ya hemi save yusim lefhan. Nao pipol blong Israel i putum taks long han blong hem fo sendem go long Paramaon sif Eglon.


Den Ehud hemi holem naef long lefhan blong hem an pusum naef ya go insaet long bele blong Paramaon sif.


Abisae hemi toksmol olsem long Deved, “Tunaet, God hemi putum enemi blong yu long paoa blong yu nao. Letem mi spiarem hem go long graon wetem spia blong hem. Mi save spiarem hem wanfala taem nomoa an bae hemi dae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan