Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 2:4 - Pijin Bible

4 Bihaen, olketa man blong Jiuda i kam long Hebron, an olketa kapsaetem lelebet oel long hed blong Deved fo mektambu long hem, mekem hemi kamap king long pipol blong Jiuda. Nao Deved hemi herem dat olketa pipol blong taon long Jabes long Gilead i berem finis King Sol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Bihaen, olketa man blong Jiuda i kam long Hebron, an olketa kapsaetem lelebet oel long hed blong Deved fo mektambu long hem, mekem hemi kamap king long pipol blong Jiuda. Nao Deved hemi herem dat olketa pipol blong taon long Jabes long Gilead i berem finis King Sol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 2:4
16 Iomraidhean Croise  

Olketa toktok ya hemi go kasem king, so hemi sendem mesij go long tufala prist ya Sadok an Abiata, mekem tufala go talem toktok long olketa lida blong Jiuda olsem, “?Waswe nao yufala i las pipol fo helpem mi fo kambaek long haos blong king?


Bat soldia blong Jiuda i tok olsem, “Mifala duim bikos hemi wantok blong mifala. ?Waswe nao yufala kros long samting ya? Olketa kaikai wea mifala kaikaim, mifala nao i peim, an mifala no yusim enisamting blong hem.”


Hemi king long Hebron, an hemi rulim pipol blong Jiuda fo seven an haf yia.


King blong yufala hemi dae finis, an olketa pipol blong Jiuda i mektambu long mi fo kamap king blong olketa. So yufala mas no fraet, yufala mas stanap strong olowe.”


Taem king hemi herem samting wea Rispa, woman blong Sol, hemi duim,


hemi go long Jabes-Gilead, mekem hemi save tekembaek olketa bon blong King Sol an san blong hem Jonatan. Olketa bon blong tufala i stap long ples ya, bikos olketa pipol blong Jabes-Gilead i bin tekem haed tufala bodi ya from Bet-San. Bifoa, long de wea olketa blong Filistia i bin kilim dae King Sol long Gilboa, olketa bin hangem tufala bodi long pablik eria long Bet-San.


Taem pipol blong Filistia i herem dat pipol blong Israel i mekem Deved hemi king, olketa soldia blong olketa kam fo lukaotem hem fo holem hem. Bat taem hemi herem samting ya, hemi godaon fo stap long strongfala sefples blong hem.


Taem evri lida blong Israel i kam long Hebron, Deved hemi mekem wanfala strongfala agrimen wetem olketa long ae blong Yawe. Olketa agri fo Deved hemi king blong olketa an olketa i pipol blong hem. So olketa kapsaetem lelebet oel go long hed blong hem fo mektambu long hem, mekem hemi kamap king blong Israel.


Fastaem hemi stap long Hebron, an hemi king long Jiuda fo seven an haf yia, an bihaen, hemi stap long Jerusalem, an hemi king long olketa pipol long Israel an long Jiuda fo teti-tri yia.


Oraet, Jehoeada hemi lidim kam pikinini blong king, an hemi putum kraon long hed blong hem. An hemi givim hem kopi long olketa lo wea king nao hemi mas falom, an hemi kapsaetem oel go long hed blong hem fo mektambu long hem, an hemi talemaot dat hem nao king. Den olketa klapem han blong olketa, an olketa singaot bikfala olsem, “!Yu nao king olowe!”


Bat taem olketa man blong Jabes long Gilead i herem wanem olketa man blong Filistia i mekem long Sol,


Taem evri lida blong Israel i kam long Hebron, Deved hemi mekem wanfala agrimen wetem olketa long ae blong Yawe. Olketa agri fo Deved hemi king blong olketa an olketa i pipol blong hem. So olketa kapsaetem lelebet oel go long hed blong hem fo mektambu long hem fo hemi kamap king blong olketa. Hemi kamap olsem Profet Samuel hemi bin talem.


Taem Deved hemi stap long taon long Hebron, plande nambawan soldia i joenem olketa soldia blong hem. Olketa nao i helpem hem fo kamap king an sensim King Sol, olsem Yawe hemi bin promisim hem. Namba blong olketa i olsem:


So Samuel hemi tekem oliv oel, hemi kapsaetem go long hed blong Deved fo mektambu long hem. Hemi duim samting ya long ae blong olketa brata blong hem. Stat long de ya, Spirit blong Yawe hemi stap oltaem wetem hem. Bihaen, Samuel hemi gohom long Rama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan