Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 17:14 - Pijin Bible

14 Den Absalom wetem olketa soldia blong Israel i tok olsem, “Plan blong Husae hemi gudfala winim plan blong Ahitofel.” Olketa ting olsem bikos Yawe hemi garem tingting finis fo spoelem gudfala plan blong Ahitofel an mekem bikfala trabol fo kam kasem Absalom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Den Absalom wetem olketa soldia blong Israel i tok olsem, “Plan blong Husae hemi gudfala winim plan blong Ahitofel.” Olketa ting olsem bikos Yawe hemi garem tingting finis fo spoelem gudfala plan blong Ahitofel an mekem bikfala trabol fo kam kasem Absalom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 17:14
25 Iomraidhean Croise  

Nao man ya hemi tok olsem, “Nem blong yu bae hemi no Jekob moa. Bae nem blong yu nao hemi Israel, bikos yu faet agensim God, an agensim man tu, an yu win.”


An taem king hemi herem dat Ahitofel hemi bin joenem olketa hu i gohed fo sapotem Absalom, hemi prea olsem, “!Lod Yawe, plis yu mekem olketa advaes blong Ahitofel i kamap krangge!”


Bat yu save barava helpem mi sapos yu gobaek long taon an laea long Absalom olsem, ‘O king, Mi wakaman blong yu nao. Olsem mi bin wakaman blong dadi blong yu, distaem mi save waka fo yu.’ Den long disfala wei yu save mekem olketa toktok blong Ahitofel fo kamap samting nating nomoa.


Long datfala taem, eni toktok wea Ahitofel hemi talem, hemi nambawan tumas olsem wea hemi barava toktok blong God. Nomata Deved o Absalom, tufala evriwan i tinghae tumas long olketa toktok blong Ahitofel.


So Rehoboam hemi no lisin long toktok blong olketa. Hemi olsem bikos Yawe hemi wande mekem toktok blong hem fo kam tru, disfala toktok wea Profet Ahaeja blong Saelo hemi bin talem long Jeroboam.


Bat Rehoboam hemi les long advaes blong olketa olo ya, so hemi go lukim evri yangfala wea i grouap wetem hem, an i advaesa blong hem.


Taem profet hemi gohed fo toktok, king hemi sei long hem, “!Sarap yu! !Mi no mekem yu wanfala advaesa blong mi! !Sapos yu no stap kuaet, bae mi kilim yu dae!” Oraet, profet hemi stop bat las samting hemi sei hemi olsem, “Mi save dat God hemi mekem plan finis fo spoelem yu, bikos yu duim olketa samting ya, an yu no save herem toktok blong mi.”


Bat King Amasaea hemi no lisin long King Jehoas, bikos God hemi mekem plan fo olketa blong Jiuda i lus long faet agensim Jehoas. God hemi mekem olsem bikos olketa bin wosip long olketa god blong Idom.


Taem olketa enemi ya i herem nius dat mifala faendemaot plan blong olketa, olketa save nao dat God hemi spoelem plan ya blong olketa finis. Nao mifala evriwan gobaek moa fo waka long wolston ya.


Hemi tekemaot olketa bikman an meksem long olketa, an hemi mekem olketa lida fo kamap krangge.


Olketa hiden pipol i bin digim wanfala hol, bat olketa seleva nomoa i foldaon insaet. Trap blong olketa seleva nao, hemi kasem olketa moa.


Yawe hemi mekem olketa pipol fo save dat hemi jajem olketa pipol long stretfala wei. Bat olketa nogud pipol, olketa ravis wei blong olketa nao i spoelem olketa seleva.


Bat mi bin letem yufala fo laef, bikos mi laek fo somaot long yu dat mi garem paoa, mekem nius long paoa blong mi hemi kasem evriwea long wol.


Pipol planem plande plan, bat plan blong Yawe nomoa hemi kamap.


Waes tingting, gudfala save, an nambawan plan, trifala evriwan no save win agensim Yawe.


Yufala save gohed fo hipap tugeta an mekem olketa plan blong yufala, bat bae hemi no save hapen, bikos God hemi stap wetem mifala.


?Waswe, man save mekem enisamting fo hapen, sapos Masta ya hemi no letem?


Nomata olketa goap an haed olobaot long maonten long Kaamel, bae mi aftarem olketa, an tekem olketa kambaek nomoa. An nomata olketa daeva godaon fo haed long botom long dipsi, bae mi tokstrong long disfala bikfala si snek fo kaikaim olketa.


“Nao bihaen nomoa, bikman blong disfala bos hu hemi bin raverave ya, hemi preisim hem nao bikos hemi kleva tumas fo duim olketa samting ya. Bikos olketa pipol blong disfala wol ya olketa barava save tumas hao fo lukaftarem bisnis blong olketa, winim olketa pipol blong laet.”


Bikos olketa gudfala save blong disfala wol, God hemi lukim olsem samting nating nomoa. Buktambu hemi sei, “God bae hemi jajem olketa waesman from olketa kleva samting blong olketa.”


Bat Sif Sihon hemi no save letem yumi fo gotru long lan blong hem, bikos Yawe hemi mekem tingting blong Sif sat finis an mekem hemi bikhed tu. Yawe hemi duim olsem mekem yumi save winim Sif ya.


Yawe hemi mekem olketa enemi ya i laekem tumas fo faet agensim olketa pipol blong Israel, mekem Josua wetem ami blong hem i nating sore long olketa an kilim dae olketa evriwan. Hem nao wanem Yawe bin talem bifoa long Mosis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan