Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 17:11 - Pijin Bible

11 “So tingting blong mi hemi olsem. Bae yu mas kolem kam evri soldia blong Israel, stat long Dan long not olowe go kasem Beereseba long saot, mekem olketa i plande olsem sanbis long saet si. Den yu nomoa yu mas lidim olketa go fo faet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

11 “So tingting blong mi hemi olsem. Bae yu mas kolem kam evri soldia blong Israel, stat long Dan long not olowe go kasem Beereseba long saot, mekem olketa i plande olsem sanbis long saet si. Den yu nomoa yu mas lidim olketa go fo faet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 17:11
14 Iomraidhean Croise  

Bae mi mekem olketa wea bae olketa bon kam long laen blong yu fo kamap plande fogud, wea no eni man save kaontem olketa. Bae hemi had tumas fo kaontem olketa, olsem wea hemi had tumas fo kaontem dast blong graon.


Long eli moning yet, long neks de, Ebraham hemi tekem samfala kaikai an bikfala botol long wata, an givim go long slev woman ya, an hemi letem boe ya fo go long hem, nao hemi sendem tufala fo goaot from ples ya. Nao tufala goaot, an wakabaot olobaot nomoa long drae eria ya olketa kolem long Beereseba.


bae mi barava blesim yu, an olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa staka fogud. Bae olketa plande tumas olsem olketa sta long skae, an olsem olketa sanbis daon long saet si. An bae olketa gohed fo winim olketa enemi blong olketa.


Hemi gud fo yu tekem kam olketa narafala soldia an faetem taon ya, mekem yu winim hem. Sapos nomoa, bae mi nao mi winim, an bae olketa kolem taon ya long nem blong mi.”


So king hemi tok olsem long Joab, “Joab, yu wetem olketa komanda blong ami, yufala go long olketa traeb blong Israel, an kaontem olketa man hu i fit fo faet. Yufala mas stat long taon long Dan long not, go kasem taon long Beereseba long saot. Mi laek fo save haomeni man i stap.”


Hemi promis long Deved olsem, bae hemi tekemaot raet fo kamap king from laen blong Sol an givim go long Deved. Ya, hemi mekem strongfala promis fo mekem Deved kamap king long Israel an long Jiuda, stat long taon long Dan long not, go olowe kasem taon long Beereseba long saot.”


Oraet, Ben-Hadad hemi sendem narafala mesij long King Ehab olsem, “Bae mifala kam spoelem Samaria. An mifala bae brekem evri haos blong yufala, go-go lelebet dast nomoa bae i stap fo mifala karimaot. An mi talem stret long yu, sapos mi no duim samting ya, letem olketa god kilim mi dae.”


Olketa pipol blong Israel wetem olketa pipol blong Jiuda, i barava plande fogud, an pipol no save kaontem olketa olsem pipol no save kaontem sanbis long saet si. Olketa kaikai an dring, an olketa i hapi.


Yawe hemi mekem olketa pipol fo save dat hemi jajem olketa pipol long stretfala wei. Bat olketa nogud pipol, olketa ravis wei blong olketa nao i spoelem olketa seleva.


Olketa paramaon sif ya kam tugeta wetem evri soldia blong olketa, wea i staka fogud olsem sanbis long saet si. Olketa garem tu plande hos an plande kaat fo faet wea olketa hos nao i pulum.


Evri pipol blong Israel i kam tugeta olsem wanfala grup an olketa kam tugeta frant long Yawe long Mispa. Olketa kam from evri ples, stat long taon long Dan long not, an long taon long Beereseba long saot, an long eria long Gilead long ist.


Nao olketa soldia blong Filistia i kam tugeta fo faetem pipol blong Israel. Olketa garem 3,000 kaat fo faet wea hos hemi pulum, an 6,000 soldia fo ran long hos, an olketa narafala soldia moa wea i plande tumas olsem sanbis long saetsi. Olketa go stap long Mikmas long saet long ist long Bet-Aven.


Olketa evriwan long laen blong Israel, stat long taon long Dan long not go kasem taon long Beereseba long saot, olketa save olsem hemi wanfala trufala profet blong Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan