Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:31 - Pijin Bible

31 An taem king hemi herem dat Ahitofel hemi bin joenem olketa hu i gohed fo sapotem Absalom, hemi prea olsem, “!Lod Yawe, plis yu mekem olketa advaes blong Ahitofel i kamap krangge!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

31 An taem king hemi herem dat Ahitofel hemi bin joenem olketa hu i gohed fo sapotem Absalom, hemi prea olsem, “!Lod Yawe, plis yu mekem olketa advaes blong Ahitofel i kamap krangge!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:31
23 Iomraidhean Croise  

Long semtaem hemi mekem sakrifaes, hemi sendem toktok go long taon long Gilo fo kolem kam Ahitofel. Man ya, hemi wanfala long olketa advaesa blong king. Nao plan blong hem fo agensim king hemi kamap strong moa. An olketa man wea i gohed fo sapotem hem i gohed fo kamap plande moa.


Long datfala taem, eni toktok wea Ahitofel hemi talem, hemi nambawan tumas olsem wea hemi barava toktok blong God. Nomata Deved o Absalom, tufala evriwan i tinghae tumas long olketa toktok blong Ahitofel.


Den Absalom wetem olketa soldia blong Israel i tok olsem, “Plan blong Husae hemi gudfala winim plan blong Ahitofel.” Olketa ting olsem bikos Yawe hemi garem tingting finis fo spoelem gudfala plan blong Ahitofel an mekem bikfala trabol fo kam kasem Absalom.


Taem Ahitofel hemi save dat olketa no falom plan blong hem, hemi redim dongki blong hem, an hemi raedem gobaek long hom blong hem. Den hemi stretem evri bisnis blong hem. Bihaen hemi tekem rop, an hemi go hangem hem seleva dae. An olketa famili blong hem i berem hem long beregraon blong olketa.


Den Absalom hemi tok olsem, “Yufala go kolem kam Husae, man long laen blong Aki. Bae yumi herem tingting blong hem abaotem disfala plan.”


Den Husae hemi tok olsem, “Olowe Ahitofel hemi save talem gudfala advaes long yumi, bat plan wea hemi talem distaem hemi nogud.


Hemi spoelem olketa plan blong olketa ravis man. An mekem olketa ya fo no kasem wanem olketa laekem.


An olketa talem olketa ravis toktok fo spoelem nem blong mi. Ya, olketa spoelem mi nomoa fo nating.


Lod Yawe, olketa enemi blong mi ya i plande tumas. An olketa gohed fo agensim mi.


Nomata nambawan fren blong mi wea mi trastem tumas, hu oltaem save kaikai wetem mi, hemi agensim mi nao.


Long de an long naet, olketa faet an stap olobaot nomoa insaet long taon ya. Olketa gohed fo mekem ples ya hemi fulap long olketa trabol an olketa nogud samting.


Sapos hemi wanfala enemi nomoa wea hemi gohed fo mekfan long mi, bae mi nating wari nomoa ya. An sapos wanfala narafala man hemi agensim mi, an hemi toknogud long mi, bae mi save haed nomoa from hem ya.


Bae tingting blong olketa pipol blong Ijip hemi kamap wik an bae mi spoelem evri plan blong olketa. An bae olketa go fo prea long olketa laea god fo helpem olketa. Bae olketa pipol i go fo lukim olketa majik man, an olketa hu i garem grinlif o save tok wetem olketa pipol hu i dae finis.


Mi nao mi mekful long olketa pipol hu i laea an trae fo talemaot wanem bae hemi hapen. Olketa man hu i lukluk long olketa sta, an trae fo talemaot olketa samting wea bae hemi hapen, mi nao mi mekem toktok blong olketa fo go krangge. Mi nao mi daonem toktok blong olketa waes man, fo somaot dat toktok blong olketa hemi krangge nomoa.


“I no evriwan long yufala nao mi tokabaotem, bikos mi savegud long yufala wea mi siusim finis ya. Bat disfala toktok blong Buktambu hemi mas kamtru, wea hemi sei, ‘Man hu hemi kaikai wetem mi, hemi spoelem mi moa.’


?So waswe nao long olketa pipol hu i waes tumas an olketa tisa blong Lo an olketa hu i save tumas long tingting blong wol? God nao hemi somaot finis dat olketa waes tingting blong wol ya olketa olsem krangge toktok nomoa.


Diskaen tingting hemi no kam from God, bat hemi samting blong wol nomoa. Hemi kam from ravis tingting blong man an from Seitan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan