Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:21 - Pijin Bible

21 Bat Itae hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, an yu nao yu laef, mi toktru. Eni ples yu go long hem, mi promis fo stap wetem yu. Nomata yumi go fo laef o fo dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Bat Itae hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, an yu nao yu laef, mi toktru. Eni ples yu go long hem, mi promis fo stap wetem yu. Nomata yumi go fo laef o fo dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:21
15 Iomraidhean Croise  

So Deved hemi tok olsem long hem, “!Oraet! !Yumi go!” Den Itae wetem olketa man blong hem, an olketa famili blong olketa i go wetem king.


Nao Profet Elaeja hemi sei long Profet Elaesa, “Hemi moabeta yu stap long hia. Yawe hemi sendem mi go long Betel.” Bat Profet Elaesa hemi ansa olsem, “Olsem Yawe hemi laef an yu tu yu laef, mi talem stret, bae mi no lusim yu.” So tufala wakabaot go long Betel.


Nao Profet Elaeja hemi tok olsem long hem, “Hemi moabeta yu stap long hia. Yawe hemi sendem mi go long Jeriko.” Bat hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef an yu tu yu laef, mi talem stret, bae mi no lusim yu.” So tufala wakabaot go long Jeriko.


Nao Profet Elaeja hemi tok olsem long hem, “Hemi moabeta fo yu stap long hia. Yawe hemi sendem mi go long Jodan Riva.” Bat hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef an yu tu yu laef, mi talem stret, bae mi no lusim yu.” So tufala wakabaot go long Jodan Riva.


Bat woman ya hemi tok olsem long Elaesa, “Olsem Yawe hemi laef, an yu nao yu laef, mi tok stret long yu, sapos yu no kam wetem mi, bae mi no save gobaek.” So profet hemi go wetem hem.


Fren blong yu, hemi lavem yu olowe. Brata blong yu, hemi helpem yu long hadtaem.


Plande fren i yusles nomoa. Barava fren, hemi gud winim wantok.


Taem hemi kasem taon ya nomoa, hemi lukim dat God hemi bin blesim olketa pipol ya finis, so hemi barava hapi tumas nao. An hemi tokstrong long olketa fo olketa mas gohed oltaem fo obeim tru Masta blong yumi.


Bat Pol hemi tok olsem, “?Waswe nao yufala krae an mekem mi sore tumas? Mi redi nomoa fo olketa taemapem mi, an mi redi tu fo mi dae long Jerusalem, sapos diswan hemi haemapem nem blong Jisas Masta blong yumi.”


Mi no talem diswan fo tok agensim wei blong yufala. Nomoa. Mi bin talem yufala finis, mifala lavem yufala tumas, an nomata yumi laef o yumi dae bae yumi joen tugeta olowe.


Deved hemi tok olsem, “Dadi blong yu hemi savegud dat yu laekem mi tumas. Yu save, enisamting moa hemi tingabaotem fo duim long mi, bae hemi no save talem yu, bikos hemi save olsem sapos yu save long tingting blong hem, bae yu filnogud tumas. Olsem Yawe hemi laef, an yu tu yu laef, mi toktru, mi kolsap dae nao.”


Masta, Yawe nomoa hemi stopem yu fo yu no ki-kil an duim rong samting fo sensimbaek ravis wei blong hasban blong mi. Olsem Yawe hemi laef, an yu nao yu laef, mi tok tru. Long sem wei wea God bae panisim Nabal, letem God hemi panisim olketa enemi blong yu, an olketa hu i laek fo spoelem yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan