Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 11:15 - Pijin Bible

15 Hemi raet olsem, “Taem yufala go fo faet, yu mas putum Yuraea long frant long olketa soldia long ples wea faet bae hemi strong tumas. Bihaen, bae yufala muv gobaek lelebet, an letem olketa enemi kam kilim hem dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 Hemi raet olsem, “Taem yufala go fo faet, yu mas putum Yuraea long frant long olketa soldia long ples wea faet bae hemi strong tumas. Bihaen, bae yufala muv gobaek lelebet, an letem olketa enemi kam kilim hem dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 11:15
12 Iomraidhean Croise  

Long taem ya, Joab hemi mekem ami blong hem fo stap raonem taon long Raba. Den hemi putum Yuraea fo stap long wanfala ples wea hemi save olsem olketa enemi bae i kam strong long hem.


An taem olketa soldia blong taon ya i kamaot fo faetem Joab an ami blong hem, samfala soldia blong King Deved i dae, an Yuraea tu hemi dae.


?Waswe nao yu les tumas long toktok blong Yawe? ?Waswe nao yu duim nogud samting ya? !Yu nao yu mekem Yuraea fo dae long faet! !Yu nao yu letem olketa soldia blong Amon fo kilim hem dae! !An yu go tekem waef blong hem!


Hemi duim olsem bikos King Deved hemi bin mekem evrisamting wea hemi stret long ae blong Yawe, an hemi no brekem toktok blong hem enitaem long laef blong hem. Wanfala nogud samting nomoa wea hemi duim, hem nao wanem hemi duim long Yuraea, man long laen blong Het.


God, plis yu sevem mi. Plis no kilim mi dae. Plis fogivim olketa sin blong mi, mekem mi hapi moa, an bae mi singsing fo talemaot stretfala wei blong yu.


Mi bin sin finis agensim yu seleva, an mi bin duim olketa samting wea hemi nogud long ae blong yu. So hemi stret nomoa fo yu jajem mi, an hemi stret nomoa fo yu talem kam panis blong mi.


Taem olketa pipol i no tekem kuiktaem panis blong olketa fo ravis samting wea olketa duim, narafala pipol i laekem nomoa fo duim ravis samting.


“?Hu nao hemi savegud long tingting blong man? Tingting blong man hemi olsem ravis sik wea no eniwan save kiurim. Ya, haat blong man hemi fulap nomoa long laea. ?Hu nao hemi savegud long haat blong man?


!Yumi singsing long Yawe! !Yumi preisim nem blong hem! Oltaem hemi sevem pipol hu i garem trabol from paoa blong olketa ravis man.


King Sol hemi tok olsem long Deved, “Fasbon dota blong mi, Merab, bae mi givim long yu fo yu maritim. Bat praes blong hem, yu mas kamap nambawan soldia blong mi wea yu no save fraet an tingting blong yu hemi mas stap strong long mi. An oltaem yu mas go faet olsem wea Yawe hemi talem.” Sol hemi laekem Deved fo dae, bat hemi no wande kilim hem seleva, so hemi tingse ami blong Filistia nao save kilim hem dae long faet.


An hemi tingse, “Taem mi givim Mikal long Deved, bae mi save yusim gele ya fo trikim hem, mekem ami blong Filistia i save kilim hem dae.” Nao hemi tok long Deved olsem, “Bae mi givim mektu sans long yu fo maritim dota blong mi.”


Den Sol hemi tok olsem long olketa fo go talem hem moa olsem, “Braed praes blong woman ya, king hemi laekem nomoa 100 skin blong samting blong man blong Filistia. Hem nao fo sensimbaek olketa nogud samting wea olketa enemi ya i bin duim.” Long wei olsem hemi tingim dat ami blong Filistia bae kilim Deved dae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan