Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoti 4:3 - Pijin Bible

3 Olketa pipol olsem ya olketa stopem pipol fo no marit an fo no kaikaim plande kaen kaikai. Bat God hemi mekem olketa kaikai ya fo olketa pipol save kaikaim nomoa. An yumi pipol wea yumi biliv long God an save long tru toktok, yumi save talem tengkiu long God fo olketa kaen kaikai ya, an yumi save kaikaim nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Olketa pipol olsem ya olketa stopem pipol fo no marit an fo no kaikaim plande kaen kaikai. Bat God hemi mekem olketa kaikai ya fo olketa pipol save kaikaim nomoa. An yumi pipol wea yumi biliv long God an save long tru toktok, yumi save talem tengkiu long God fo olketa kaen kaikai ya, an yumi save kaikaim nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoti 4:3
30 Iomraidhean Croise  

Fastaem, mi givim olketa samting long gaden nomoa long yufala fo yufala kaikaim, bat stat distaem, mi givim olketa animol an bed an fis ya tu long yufala, mekem olketa nao olsem mit blong yufala fo kaikaim.


!Maewat! Nambawan samting yumi save duim long disfala sotfala laef wea God hemi givim long yumi, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa hadwaka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim.


Bae king ya hemi no tingim olketa narafala god wea olketa grani blong hem i wosipim bifoa, o god ya wea olketa woman i lavem tumas. Bae hemi no tinghae long eni god, bikos bae hemi tingse hem nao hemi hae moa winim evri narafala god.


Nao hemi talem long olketa pipol fo sidaon nomoa long gras long ples ya. An hemi holem faefala bred ya wetem tufala fis ya, an hemi luk goap long heven an hemi talem tengkiu long God. An bihaen hemi brekem olketa bred ya, hemi givim go long olketa disaepol nao, an olketa searemaot fo olketa pipol ya.


Wanem hemi go insaet long maos blong man, hemi no save mekem hem fo no klin. Bat wanem hemi kamaot long maos blong man, hem nao hemi save mekem hem fo no klin.”


Nao hemi tekem sevenfala bred wetem olketa fis ya an hemi talem tengkiu long God, an hemi brekem an hemi givim go long olketa disaepol, an olketa searemaot long olketa pipol ya.


Nao taem olketa sidaon fo kaikai nomoa, hemi holem bred an hemi talem tengkiu long God, an hemi brekem bred ya an hemi searemaot long tufala.


Bat samfala bot moa wea olketa stap kam long Taebirias, olketa kam kasem ples wea Masta hemi bin talem tengkiu long God long kaikai wea plande pipol olketa kaikaim ya.


Bihaen Pol hemi talem diswan finis, hemi holem bred an hemi talem tengkiu long God long frant blong olketa. An hemi brekem bred ya an hemi kaikai nao.


Bikos kaikai an dring, hemi no blong kingdom blong God. Bat olketa samting wea Holi Spirit hemi duim, hem nao blong disfala laef ya. Olsem, Holi Spirit hemi helpem yumi fo duim wanem hemi stret long ae blong God an fo stap long piis an fo hapi.


Man hu hemi save kaikaim enikaen kaikai, hemi mas no lukdaon long man hu hemi no save kaikaim mit. An man hu hemi no save kaikaim mit, hemi mas no jajem man hu hemi save kaikaim enikaen kaikai, bikos God hemi hapi long hem.


Man hu hemi tingim wanfala de hemi spesol, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta. An man hu hemi kaikaim enikaen kaikai, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta, an hemi save toktengkiu long God from olketa kaikai ya. An man hu hemi no kaikaim mit, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta tu, an hem tu i save toktengkiu long God.


Maet narafala man moa hemi sei, “Kaikai hemi samting fo helpem bele ya, an bele hemi fo holem kaikai nomoa.” Diswan hemi tru, bat tufala ya evriwan bae God hemi finisim nomoa. Bodi hemi no samting fo yusim fo durong wetem eniwan. Bodi hemi fo yusim long waka blong Masta an Masta nao hemi fo bosim disfala bodi ya.


Bat nomata olsem, sapos yu gohed fo marit, hemi no rong. An sapos wanfala singgol woman hemi gohed fo marit, hemi no rong. Bat olketa pipol hu i marit olketa save kasem plande trabol long disfala wol, an mi no laekem diswan fo kasem yufala.


Bat kaikai ya hemi no save helpem eniwan fo ka-kamap gudfala long laef blong hem wetem God. Sapos yumi no kaikaim mit ya, yumi no save lusim nomoa enisamting. An nomata yumi kaikaim diskaen mit, yumi no save winim enisamting tu.


From olketa samting ya, yufala mas no letem eniwan fo jajem yufala long eni rul abaotem kaikai an dring o eni rul abaotem Sabat o Fist blong Niumun o eni nara bikde moa.


Evrisamting wea yufala duim an evri toktok wea yufala talem, hemi gud fo yufala mas duim long nem blong Jisas Masta blong yumi. An long Kraes nao yufala save talem tengkiu long God Dadi blong yumi.


Hemi laekem evri pipol fo kasem tru laef an fo save long Gudnius wea hemi tru tumas.


Evrisamting God hemi mekem, hemi barava gud, so yumi no save les long hem. Bat taem yumi kaikaim olketa kaikai ya, yumi mas toktengkiu long God nomoa,


Dastawe nao mi laekem olketa yangfala wido woman fo olketa marit moa, mekem olketa save garem pikinini an lukaftarem haos blong olketa seleva. Sapos olketa duim olsem, bae olketa enemi blong yumi i no save faendem eni wei fo tokdaonem yumi.


Evri pipol i mas tinghae long wei blong marit. Olketa hasban an olketa waef i mas kipim olketa seleva, olsem olketa promis finis fo duim. Bikos God bae hemi panisim olketa pipol hu i brekem lo blong marit wetem olketa hu i durong olobaot nomoa.


Yufala no letem enikaen tising fo mekem yufala lusim disfala rod wea hemi stret gudfala. Hemi gud fo God hemi mekem tingting blong yumi i strong long kaenfala lav blong hem. Bat olketa enikaen rul blong kaikai ya, olketa no save mekem tingting blong yumi i strong, an olketa no duim eni gudfala samting tu fo helpem olketa pipol hu i gohed fo falom olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan