Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tesalonaeka 3:3 - Pijin Bible

3 Mitufala duim diswan, nogud samfala long yufala i lusim biliv blong olketa from olketa hadtaem wea hemi kasem yufala distaem. Bikos yufala save finis, wea olketa hadtaem ya hemi insaet long plan blong God fo yumi ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Mitufala duim diswan, nogud samfala long yufala i lusim biliv blong olketa from olketa hadtaem wea hemi kasem yufala distaem. Bikos yufala save finis, wea olketa hadtaem ya hemi insaet long plan blong God fo yumi ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tesalonaeka 3:3
29 Iomraidhean Croise  

Bae hemi duim wanem hemi bin planem fo duim long mi. An plande plan moa i stap finis insaet long maen blong hem.


Oltaem laef blong gudfala man hemi no save bagarap, an bae olketa pipol i gohed fo tingim olketa gudfala wei blong hem.


Bat bifoa evrisamting olsem hemi hapen, bae olketa pipol i kasholem yufala an meksave long yufala. An bae olketa tekem yufala go long kot long olketa preahaos, an bae olketa putum yufala insaet long prisin tu. An bikos olketa laek fo spoelem nem blong mi, bae olketa kotem yufala long ae blong olketa king an olketa primia.


Bae olketa finisim yufala from olketa preahaos. An bae hemi kasem taem wea evriwan hu i kilim yufala dae, bae olketa tingse olketa duim wanem God hemi laekem ya.


Mi talem olketa samting ya long yufala nao, mekem yufala garem piis taem yufala stap tugeta wetem mi. Taem yufala stap long disfala wol, olketa pipol bae i meksave tumas long yufala. Bat yufala mas no fraet, bikos mi winim disfala wol finis nao.”


an tufala stori wetem olketa Kristin an mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa, an tufala tok long olketa olsem, “Yufala mas gohed fo biliv strong long Jisas. Bikos yumi mas go insaet long plande hadtaem bifoa yumi save kasem kingdom blong God.”


Bikos Deved hemi talem olsem abaotem hem, ‘Mi lukim Masta hemi stap long frant blong mi oltaem, hemi stap kolsap long mi, mekem mi no save garem trabol enitaem.


Hemi kam lukaotem mifala, an hemi tekem strap blong Pol an hemi taemapem han an lek blong hem seleva wetem, an hemi sei, “Holi Spirit hemi tok olsem, ‘Olketa pipol blong Jiu long Jerusalem ya, long diskaen wei nao bae olketa taemapem man hu hemi onam disfala strap, an bae olketa givim hem go long han blong olketa man hu i no Jiu.’”


Bat Pol hemi tok olsem, “?Waswe nao yufala krae an mekem mi sore tumas? Mi redi nomoa fo olketa taemapem mi, an mi redi tu fo mi dae long Jerusalem, sapos diswan hemi haemapem nem blong Jisas Masta blong yumi.”


An bae mi mekem hem save abaotem evrisamting nogud wea bae hemi mas kasem, taem hemi talemaot nem blong mi.”


An yumi hapi tu long olketa trabol blong yumi, bikos yumi save hemi mekem yumi fo stanap strong moa.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Bat hemi luk olsem mifala olketa aposol ya, la-las ples nao God hemi givim long mifala. Mifala olsem pipol wea olketa jajem olketa fo dae long ae blong evriwan, wea olketa enjel an olketa pipol long wol olketa lukim trabol blong mifala.


So mi askem yufala, plis yufala mas no wikdaon taem yufala herem dat mi safa fo yufala, bikos mi duim olsem fo helpem yufala ya.


Mi laekem yufala fo no fraetem olketa enemi bat stanap strong olowe. Sapos yufala duim olsem, bae olketa luksave dat God bae hemi sevem yufala, bat olketa seleva nao bae panis.


Bat yufala mas stanap strong an falom nomoa disfala wei fo biliv. Nogud enisamting hemi pulum yufala, mekem yufala lusim nomoa disfala wei fo biliv strong long Gudnius wea yufala bin herem finis. Gudnius ya olketa bin talemaot finis long evri pipol long wol. An mi Pol, mi tu mi wanfala wakaman blong hem.


God hemi no siusim yumi fo safa taem hemi kros, bat fo Masta blong yumi Jisas Kraes hemi sevem yumi.


Dastawe nao mifala gohed fo tokpraod abaotem yufala long olketa sios blong God. Mifala tokpraod abaotem disfala wei wea nomata yufala safa tumas an olketa spoelem yufala, bat yufala stanap strong an gohed nomoa fo biliv.


So, yu mas talemaot toktok abaotem Masta blong yumi, an yu mas no filsem long diswan. An yu mas no filsem long mi tu, wea mi stap long prisin bikos mi waka fo hem. Yu mas no fraetem olketa wea bae olketa save mekem yu safa bikos yu talemaot Gudnius. God nao bae hemi givim yu paoa, mekem yu save gohed strong nomoa.


God hemi kolem yufala finis fo duim diswan, bikos Kraes hemi safa finis fo sevem yufala. Hemi som disfala wei blong hem, mekem yufala falom.


Yufala mas no fraet long enisamting wea bae hemi kam fo mekem yufala safa. Yufala save, Seitan bae hemi putum samfala long seksin blong yufala insaet long prisin fo traem yufala. An olketa trabol blong yufala bae hemi gohed fo tenfala de. Bat yufala mas biliv strong long mi nomoa, nomata yufala dae long hem. An sapos yufala duim diswan, bae mi givim yufala niufala laef wea hemi olsem nambawan praes olketa givim long man hu hemi win long resis.


Mi save finis dat yufala stap long ples wea Seitan hemi rul ovarem, bat yufala nao i stanap long saet blong mi. Olketa long taon blong yufala wea Seitan hemi stap long hem, olketa bin kilim dae Antipas hu hemi save talemaot stret toktok blong mi. Bat nomata hem olsem long taem ya, yufala nating lusim biliv blong yufala long mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan