Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 6:3 - Pijin Bible

3 Den olketa tok olsem, “Sapos yumi sendem Tambu Boks ya gobaek, yumi mas sendem wanfala ofaring fo go wetem, mekem yumi peim kompensesin long God blong Israel. Yumi no save sendem gobaek nating, hem mas garem wanfala samting fo go wetem, nao bae yumi save kamap oraet moa. An bae yumi save faendemaot tu waswe nao hemi gohed fo spoelem yumi olsem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Den olketa tok olsem, “Sapos yumi sendem Tambu Boks ya gobaek, yumi mas sendem wanfala ofaring fo go wetem, mekem yumi peim kompensesin long God blong Israel. Yumi no save sendem gobaek nating, hem mas garem wanfala samting fo go wetem, nao bae yumi save kamap oraet moa. An bae yumi save faendemaot tu waswe nao hemi gohed fo spoelem yumi olsem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 6:3
15 Iomraidhean Croise  

Bae mi sei long yu God, Yu mas no talem dat mi fit fo panis, bat yu mas talem kam long mi wanem nao mi duim rong.


“Long mans long Abib, yufala mas mekem Bikde blong Bred wea hemi No Garem Yist, bikos long disfala mans nao mi bin tekem yufala fo kamaot from Ijip. An bae yufala mas falom wanem mi bin talem long yufala. An long taem blong bikde ya, oltaem yufala no mas kaikaim bred wea hemi garem yist long hem, go-go kasem taem wea sevenfala de ya hemi finis. An taem yufala kam fo wosipim mi, oltaem yufala mas tekem kam ofaring fo givim kam long mi.


Bat fo evri fasbon pikinini blong olketa dongki blong yufala wea i manwan, bae yufala mas givim smolfala sipsip go long God fo sensim, mekem hemi peimaot pikinini dongki ya, an hemi blong yufala moa. O sapos yufala no laek fo peimaot pikinini dongki ya, bae yufala mas brekem nek blong hem fo hemi dae. Bat oltaem yufala mas peimaot evri fasbon pikinini boe blong yufala. “Oltaem, taem eniwan hemi kam long mi, hemi mas tekem ofaring fo givim kam long mi.


Bat taem king hemi lukim dat evri frog ya i dae finis, hemi gohed fo bikhed moa. An hemi nating save lisin long Mosis an Eron, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


An fo stretem disfala samting, hemi mas tekem wanfala mere sipsip o wanfala mere nanigot, an ofarem kam long mi Yawe an prist hemi save mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


Den hemi mas ofarem kam wanfala man sipsip wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas givim long prist fo sakrifaes fo mekem kompensesin long mi Yawe. Praes blong sipsip ya hemi mas fitim wanem man hemi bin duim.


“Evri yia, yufala olketa man, yufala mas kam trifala taem long datfala tambuples wea Yawe hemi siusim. Trifala taem ya, hem nao Fist blong Pasova, an Bikde blong Sevenfala Wik, an Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos. Long trifala fist ya, no eniwan save kam nating,


So olketa sendem samfala man fo go long olketa sif blong Filistia fo talem olketa olsem, “!Yufala tekemaot Tambu Boks ya an sendem gobaek long ples blong hem, mekem hemi no save kilim yumi evriwan!” Olketa pipol blong taon ya evriwan i barava fraet fogud bikos God hemi gohed fo spoelem olketa.


Taem olketa pipol blong Asdod i lukim samting ya, olketa tok olsem, “God blong Israel hemi mekem trabol fo kasem yumi an god blong yumi Dagon. Olsem, yumi mas lusim Tambu Boks.”


Bat taem olketa tekem go long taon ya, Yawe hemi mekful long olketa tu, nao olketa fraet fogud go-go olketa krangge nao, bikos hemi spoelem olketa wetem olketa boela wea i suelap long bodi blong olketa evriwan, nomata man hemi olo o yangfala.


An yufala mas tekem Tambu Boks blong Yawe, an putum long disfala kaat. Den yufala mas tekem olketa kaving long gol wea i kompensesin, an yufala mas putum olketa long wanfala boks tugeta wetem Tambu Boks blong Yawe long kaat ya. An yufala mas mekem tufala buluka stat fo wakabaot fo pulum kaat long eni ples wea tufala laekem.


Oraet, yufala mas lukluk long tufala fo save sapos tufala karim Tambu Boks ya go stret long taon long Bet-Semes long kantri blong hem. Sapos hem olsem, hem nao hem minim wea Yawe hemi spoelem yumi. Bat sapos tufala no go stret long ples ya, hem minim i no God blong olketa wea i sendem disfala bikfala trabol long yumi, bat hem badlak nomoa.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan