Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 24:17 - Pijin Bible

17 Den Sol hemi tok olsem long hem, “Yu nao yu stret an mi rong. Yu gohed fo duim gudfala samting long mi, bat mi gohed fo duim samting nogud long yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Den Sol hemi tok olsem long hem, “Yu nao yu stret an mi rong. Yu gohed fo duim gudfala samting long mi, bat mi gohed fo duim samting nogud long yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 24:17
8 Iomraidhean Croise  

Nao Jiuda hemi luksave long tufala samting ya, an hemi tok olsem, “!Saet blong woman ya hemi stret ya! Mi nao mi rong. Mi sapos fo tekem kam fo hemi maritim lasbon blong mi ya, bat mi no duim.” Bihaen, hemi no slip moa wetem woman ya.


Bae evriwan i lukim olketa stretfala wei blong yu olsem samting wea hemi stap long klia delaet, an bae hemi som dat olketa waka blong yu hemi gudfala olsem san wea hemi saen long midol long de.


So king hemi kolem kam Mosis an Eron, an hemi tok olsem long tufala, “Distaem, mi laek fo talemaot dat mi nao mi sin. Yawe hemi stret, bat mi wetem olketa pipol blong mi nao, mifala rong.


an hemi sei, “Disfala man wea mi givim go long han blong yufala ya, hemi nating duim enisamting wea hemi rong ya. So wanem mi duim hemi nogud tumas ya.” Bat olketa bikman ya i tok olsem, “Mifala no wari long diswan ya, hemi saet blong yu nao ya.”


Bat mi ya, mi talem long yufala, yufala mas lavem tu olketa enemi blong yufala, an yufala mas prea fo olketa hu i meksave long yufala.


Nao Sol hemi heremsave voes blong hem, an hemi ask olsem, “!Deved, pikinini blong mi! ?Waswe, hemi voes blong yu nao mi herem?” An hemi ansa olsem, “Ya, masta an king blong mi. Mi nao ya.


Den Sol hemi tok olsem, “Deved, hemi tru tumas. Wei wea mi mekem hemi barava nogud tumas. Pikinini blong mi, yu kambaek. Bae mi no save spoelem yu moa, bikos yu tinghae tumas long mi, an long naet ya, yu no kilim mi dae. Mi krangge nao, mi duim nogud samting long yu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan