Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 20:14 - Pijin Bible

14 Plis yu gohed fo tinghevi long mi olowe olsem Yawe hemi tinghevi long yumi, mekem mi no dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Plis yu gohed fo tinghevi long mi olowe olsem Yawe hemi tinghevi long yumi, mekem mi no dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 20:14
8 Iomraidhean Croise  

!An taem wea yu goaot from prisin ya, plis yu no fogetem mi! Plis yu kaen long mi, an talem king abaotem mi mekem hemi save tekem mi aot from prisin ya tu.


Oraet, wanfala de, King Deved hemi askem olketa man blong hem olsem, “?Waswe, eni pikinini long laen blong King Sol i stap yet? Sapos eniwan hemi stap, mi laek fo kaen long hem, bikos Jonatan hemi gudfala fren blong mi bifoa.”


Den king hemi askem hem olsem, “?Waswe, eni pikinini long laen blong King Sol hemi stap yet? Mi laek fo kaen tumas long hem olsem God hemi laekem.” Hemi ansa olsem, “Wanfala san blong Jonatan hemi stap yet, bat lek blong hem hemi nogud, hemi no save wakabaot.”


Bat sapos hemi mekem plan fo spoelem yu, bae mi talem long yu, an bae mi helpem yu fo ranawe. Sapos mi no mekem samting ya, letem Yawe panisim mi. !An mi prea olsem Yawe hemi save stap wetem yu olsem hemi stap wetem dadi blong mi fastaem!


An taem Yawe hemi kilim dae evri enemi blong yu from disfala wol, plis yu gohed fo tinghevi long famili blong mi olowe.”


An long saet blong agrimen wea yumitufala jes mekem distaem, Yawe bae hemi luksave long yumitufala, so yumitufala mas holetaet long agrimen ya olowe.”


Bat plis yu promisim mi long nem blong Yawe wea bae yu no spoelem olketa wea i bon kam long laen blong mi, an no mekem nem blong famili blong mi i lus.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan