Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 2:29 - Pijin Bible

29 ?Bat waswe nao yufala nating tinghevi long olketa sakrifaes wea olketa pipol mekem long mi? ?Waswe nao yu tinghae long tufala san blong yu winim wei wea yu tinghae long mi? Hem nao wanem yu duim taem yu letem tufala fo kamap fat tumas bikos olketa tekemaot olketa bes mit blong olketa sakrifaes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 ?Bat waswe nao yufala nating tinghevi long olketa sakrifaes wea olketa pipol mekem long mi? ?Waswe nao yu tinghae long tufala san blong yu winim wei wea yu tinghae long mi? Hem nao wanem yu duim taem yu letem tufala fo kamap fat tumas bikos olketa tekemaot olketa bes mit blong olketa sakrifaes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 2:29
22 Iomraidhean Croise  

Bat kam kasem mektuenti-tri yia blong King Joas, olketa nating duim enisamting fo fiksimap Tambuhaos.


Lod Yawe, mi laekem tumas haos wea yu stap long hem. Bikos long ples ya nao, bikfala paoa blong yu hemi saen fogud long hem.


Yufala gohed nomoa fo spoelem nem blong mi long ae blong olketa pipol blong mi, an yufala tekem lelebet kaikai nomoa fo pei blong yufala. Yufala gohed fo laea long olketa pipol blong mi, nao olketa gohed fo bilivim yufala nomoa. Hemi olsem wea yufala kilim dae olketa hu mas no dae, an olketa hu i mas dae, yufala kipim olketa laef nomoa.


Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Mi barava agensim nao yufala lida. An bae mi panisim yufala nao from evri nogud samting wea hemi kasem olketa sipsip blong mi. Bae mi tekemaot olketa from yufala, mekem yufala no save kaikaim olketa. Bae mi sevem olketa from han blong yufala, mekem yufala no kilim dae olketa moa, fo mekem yufala kamap ris.


“Man blong graon. Yu mas talemaot disfala profesi agensim olketa lida blong Israel. Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Sore tumas long yufala lida blong Israel! Waka blong yufala hemi fo lukaftarem olketa pipol blong mi olsem man hemi lukaftarem sipsip. Bat yufala nating lukaftarem nomoa olketa sipsip blong mi. !Yufala gohed fo lukaftarem yufala seleva nomoa!


Yufala kamap ris from olketa sin blong olketa pipol blong mi, hem nao yufala laekem tumas fo olketa gohed moa fo sin.


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


!Yufala laea profet! Yufala gohed fo laea long olketa pipol blong yumi, an yufala gohed fo mekem olketa evriwan fo gorong. Taem eniwan hemi peim yufala, yufala promis olsem wea bae hemi garem piis. Bat taem eniwan hemi no peim yufala, yufala tok olsem bae no longtaem enemi hemi kam fo faetem olketa. Nao from samting ya, Yawe hemi tok olsem long yufala,


“Eniwan hu hemi lavem tumas mami an dadi blong hem winim mi, hemi nating fit fo falom mi. An eniwan hu hemi lavem tumas san o dota blong hem winim mi, hemi nating fit fo falom mi tu.


So olketa sendem samfala disaepol blong olketa seleva wetem samfala man blong seksin blong King Herod, fo olketa go long Jisas an tok olsem long hem, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu tisim tru samting abaotem wei blong God, an yu nating wari nomoa long enikaen tingting blong man.


“Eniwan hu hemi kam long mi wea hemi laek fo kamap disaepol blong mi, hemi mas lavem mi moa winim hao hemi save lavem mami an dadi blong hem an waef blong hem an olketa pikinini blong hem an olketa brata an sista blong hem, an nomata laef blong hem seleva tu.


Olketa pipol olsem, olketa no waka wetem Kraes Masta blong yumi, bat olketa falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva. Olketa save yusim suit toktok an olketa save laea nomoa fo trikim olketa pipol hu i no savegud long wei blong olketa.


So distaem, mifala no jajem eniwan falom wei blong man long wol. Long bifoa, mifala bin jajem Kraes falom wei blong man, bat distaem mifala no duim olsem moa.


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


An long narafala taem, yufala obeim Yawe an no wari long olketa dadi an mami blong yufala, o long olketa wantok o pikinini blong yufala. Yufala lukaftarem nomoa disfala spesol agrimen blong Yawe.


Nao man wea hemi garem disfala waes tingting wea hemi kam from God, hemi no save duim eni ravis samting. Hemi no fevarem samfala pipol nomoa, an hemi no trae fo laea long wei blong hem, an hemi no wande raoa. Bat hemi kuaet long wei blong hem, an hemi fren gudfala long evriwan, an hemi barava sore long pipol, an hemi duim evri gudfala samting fo evriwan.


Bihaen long taem wea pipol blong Israel i winim faet long olketa enemi long lan, olketa kam tugeta long Saelo an putumap Tambu Haostent blong Yawe long ples ya.


Mi talem long hem finis, olsem bae mi panisim hem wetem evriwan long famili blong hem. Disfala panis ya hemi no save finis enitaem bikos tufala san blong hem i spoelem nem blong mi. An hemi save nomoa olsem tufala gohed fo duim olketa ravis samting ya, bat hemi no stopem tufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan