Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 19:5 - Pijin Bible

5 Long taem wea hemi kilim Golaeat, hemi redi fo lusim laef blong hem. An long taem ya, Yawe hemi mekem Israel fo win bikfala. Taem yu lukim samting ya, yu tu yu hapi long hem. Hemi nating mekem enisamting wea hemi rong. ?Waswe nao yu laek fo kilim hem dae? Yu nating garem eni gudfala rison fo kilim hem dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Long taem wea hemi kilim Golaeat, hemi redi fo lusim laef blong hem. An long taem ya, Yawe hemi mekem Israel fo win bikfala. Taem yu lukim samting ya, yu tu yu hapi long hem. Hemi nating mekem enisamting wea hemi rong. ?Waswe nao yu laek fo kilim hem dae? Yu nating garem eni gudfala rison fo kilim hem dae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 19:5
26 Iomraidhean Croise  

bat Eleasa nomoa hemi gohed fo faet strong. Hemi gohed fo kilim dae olketa soldia blong Filistia go-go han blong hem hemi barava taet bat hemi no save lego long naef blong hem fo faet. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa. An taem faet hemi finis, olketa soldia blong Israel i kambaek fo tekem olketa gudfala samting blong olketa soldia blong Filistia wea i dae.


Den trifala nambawan soldia ya i go long ples wea olketa soldia blong Filistia i stap long hem, an trifala gotru long olketa fo go kasem wata long wel ya, an tekem kambaek long Deved. Bat hemi no dringim wata ya, hemi poaremaot olsem ofaring go long Yawe an hemi prea olsem,


An nomata mi bin duim olketa gudfala samting fo olketa, olketa ya i duim nomoa olketa nogud samting fo mi. Mi lavem olketa, bat olketa heitem mi nomoa. Olketa nogud pipol i tok olsem agensim mi,


Oltaem nomoa mi kolsap dae, bat mi no fogetem gudfala tising blong yu.


Olketa pipol wea i gohed fo trastem yu, olketa no save sem ya, bat evriwan wea i kuiktaem fo stanap agensim yu, olketa ya nao bae i sem.


Olketa wea i heitem mi fo nating, olketa plande tumas, olketa staka fogud winim olketa hea long hed blong mi. Olketa enemi blong mi i gohed fo laea nomoa agensim mi. Olketa strong tumas, an olketa wande fo kilim mi dae. Olketa fosim mi fo givim go olketa samting wea mi nating stilim nomoa.


Olketa ya i plan tugeta long nogud wei fo kilim dae olketa gudfala pipol.


Bat Mosis hemi tok olsem long olketa, “!Yufala no fraet! Yufala mas stanap strong an lukim olketa samting wea tude, bae Yawe hemi duim fo sevem yufala. Bae yufala no save lukim moa olketa pipol blong Ijip ya enitaem.


Bat yufala mas save. Sapos yufala kilim mi dae, bae yufala kilim dae wanfala man hu hemi no duim nomoa eni rong samting. An bae hemi fitim fo yufala wetem disfala biktaon an evriwan hu hemi stap long hem fo panis fo samting ya. Bikos hemi tru nao wea Yawe seleva hemi sendem mi kam long yufala fo talemaot olketa toktok ya, mekem yufala i herem.”


Nao Paelat hemi lukim dat hemi no save fo stopem olketa an olketa kolsap fo statem bikfala raoa tu. So hemi tekem kam wanfala dis long wata fo wasim han blong hem, mekem evriwan lukim, an hemi tok olsem long olketa, “Dae blong disfala man, hemi no bisnis blong mi ya. Hemi bisnis blong yufala seleva nao.”


an hemi sei, “Disfala man wea mi givim go long han blong yufala ya, hemi nating duim enisamting wea hemi rong ya. So wanem mi duim hemi nogud tumas ya.” Bat olketa bikman ya i tok olsem, “Mifala no wari long diswan ya, hemi saet blong yu nao ya.”


Bat diswan hemi hapen olsem, mekem toktok long Lo blong olketa hemi kamtru, wea hemi sei, ‘Olketa heitem mi nating nomoa ya.’


Bat laef blong mi nao hemi olsem samting nating nomoa long mi ya. Wanem hemi bikfala nao, hemi fo mi mas go-gohed an barava finisim disfala waka wea Jisas Masta blong yumi, hemi givim long mi fo duim. An waka ya nao hemi fo talemaot disfala Gudnius abaotem kaenfala lav blong God.


bikos hemi kolsap dae taem hemi waka fo Kraes. Hemi nating wari sapos hemi lusim laef blong hem, taem hemi helpem mi long wei wea hemi had long yufala fo helpem mi long hem.


Bat disfala wei wea God hemi laek fo sevem yumi long hem long distaem ya, hemi bikfala samting tumas moa. ?Waswe, sapos yumi no laek fo lisin long disfala nius ya, hao nao bae yumi save ranawe from panis ya? Masta nao hemi talemaot disfala nius ya fastaem. An olketa pipol hu i lisin long hem, olketa talemaot long yumi dat disfala toktok ya hemi tru tumas.


Nao taem mi lukim dat yufala no kam fo helpem mifala, nomata mi fraet mi tekem olketa man blong mi an go faetem olketa. An Yawe nao hemi mekem mifala winim olketa. ?So waswe nao yufala wande kam fo faetem mifala distaem?”


Yufala mas tingim taem wea dadi blong mi hemi bin faet fo sevem yufala from olketa pipol blong Midian, an hemi nating wari long laef blong hem tu.


Bat Sol hemi tok olsem, “Nomoa. Yumi no save kilim dae eni man blong yumi, bikos Yawe hemi bin sevem pipol blong Israel tude.”


Bat wea, olketa soldia tokstrong olsem long Sol, “!Sei! !Man ya nao hemi mekem yumi fo win tude! ?Hao nao hem save dae? Mifala tok tru long nem blong Yawe hu hemi laef olsem no eniwan save kilim hem dae. Nomata wanfala smol hea long hed blong hem, no eniwan save pulumaot. Samting wea hemi mekem tude, God nao hemi helpem hem.” Long toktok ya nao, olketa soldia i sevem Jonatan mekem hemi no dae.


Nao disfala toktok hemi tanem tingting blong Sol. So hemi mekem wanfala strong promis olsem, “Olsem Yawe hemi laef, mi toktru, bae mi no mekem Deved hemi dae.”


Bat hemi ask olsem, “?Waswe nao hem mas dae? ?Hem duim wanem?”


Bat Ahimelek hemi tok olsem, “?King, waswe? !Deved hemi wanfala bikman blong yu, wea hemi save tinghevi long yu winim olketa narawan! Hemi inlo long yu an hemi komanda blong olketa sekiuriti blong yu. Evriwan long haos blong yu i tinghevi tumas long hem.


Den woman ya hemi kam kolsap long hem, an taem hemi lukim dat hemi fraet tumas, hemi tok olsem long hem, “Masta, nomata mi save lusim laef blong mi, mi bin duim wanem yu askem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan