Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:34 - Pijin Bible

34 Hemi ansa olsem, “King, mi bin lukaftarem olketa sipsip blong dadi blong mi. An taem laeon o bea hemi kam fo tekem wanfala smolfala sipsip,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

34 Hemi ansa olsem, “King, mi bin lukaftarem olketa sipsip blong dadi blong mi. An taem laeon o bea hemi kam fo tekem wanfala smolfala sipsip,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:34
18 Iomraidhean Croise  

Oltaem, taem olketa wael animol i spoelem eni long olketa animol blong yu, mi nomoa mi gohed fo sensimbaek. Mi no tekem kam long yu, mekem yu lukim, nomoa. Wei blong yu nao, sapos eni animol blong yu hemi lus, long de o long naet, mi nomoa mas sensim.


Yu save dat dadi blong yu an olketa soldia blong hem, olketa ya i barava save tumas hao fo faet. An distaem olketa barava kros nogud olsem mami wael animol, taem samwan i stilim olketa pikinini blong hem. An bikos dadi blong yu hemi bin go long staka faet bifoa kam, tunaet bae hemi no save stap wetem olketa soldia blong hem.


Benaea, san blong Jehoeada hu hemi man blong Kabseel, hem tu hemi wanfala nambawan soldia wea hemi garem biknem. Hemi bin duim plande bikfala samting, an wanfala long olketa samting ya nao, hemi kilim dae tufala bes soldia blong Moab. An long narafala taem, taem snou hemi kavaremap olketa ples, hemi godaon long wanfala hol, an hemi kilim dae wanfala laeon.


Benaea, man blong Kabseel, wea dadi blong hem Jehoeada, hem tu hemi wanfala nambawan soldia wea hemi garem biknem. Hemi bin duim plande bikfala samting, an wanfala long olketa samting ya nao, hemi kilim dae tufala bes soldia blong Moab. An long narafala taem, taem snou hemi kavaremap olketa ples, hemi godaon long wanfala hol, an hemi kilim dae wanfala laeon.


Bat taem mi tingting gobaek long olketa de wea hemi gopas finis, nao mi tingim olketa samting wea yu bin duim fo mifala.


An bae mi tekem olketa fo kam tugeta moa, olsem wea man hemi lukaftarem gud olketa sipsip blong hem. Bae mi go fo faendem olketa wea i bin ranawe long taem blong trabol, an go stap olobaot long olketa deferen ples. Ya, bae mi tekem olketa kambaek moa.


Taem wea laeon hemi kaikaim sipsip, man wea hemi lukaftarem sipsip save faendem tufala bon long lek o smolfala pis long ia nomoa hemi stap. Long sem wei tu, taem olketa enemi i spoelem finis olketa haos blong yufala, bae lelebet pat long lek blong bed o smolfala pis long sea nomoa hemi stap.?


Samting ya hemi somaot dat bae mi putum wanfala nogud man fo lukaftarem sipsip fo rul ovarem disfala lan. Datfala man bae hemi nating lukaotem olketa wea i lus an olketa wea i go olobaot. Bae hemi nating helpem olketa wea i garem soa, o givim kaikai long olketa wea i helti. Bat bae hemi gohed fo kilim olketa wea i nambawan fo kaikaim, an hemi tekemaot lek blong olketa tu.


Bae mi mekem wea olketa no save kaikaim moa mit wea hemi garem blad long hem an narafala tambu kaikai tu. Olketa hu i laef yet, bae i joenem pipol blong mi, mekem olketa kamap pat long pipol blong mi tu, an bae olketa i olsem wanfala laen blong Jiuda. Olketa pipol blong Ekron, bae i kamap pipol blong mi, olsem wea pipol blong Jebus bin kamap finis pipol blong mi.


Samfala man blong ples ya, olketa stap aotsaet long taon wea olketa gohed fo lukaftarem olketa sipsip blong olketa long naet.


“Barava man fo lukaftarem sipsip hemi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong hem. Mi nao disfala barava man fo lukaftarem sipsip.


An taem yumi gohed fo stanap strong, God hemi save hapi long yumi. An hem nao mekem yumi biliv strong moa long promis blong hem.


Olketa biliv long God, an dastawe olketa duim enikaen bikfala samting. Olketa faetem olketa deferen kantri an olketa winim olketa. Olketa duim wanem hemi stret an olketa tekem olketa gudfala samting wea God hemi promis fo givim long olketa. Olketa satem maos blong olketa laeon,


Wael animol mi lukim ya, hemi luk olsem bikfala lepad. Bat olketa lek blong hem, hemi olsem lek blong wanfala bikfala bea. Maos blong hem, hemi olsem maos blong laeon. Nao bikfala snek ya, hemi givim go strong blong hem long wael animol ya, an hemi givim bikfala paoa tumas long hem fo rul olsem hem seleva.


Nao Spirit blong Yawe hemi kamdaon long hem an mekem hem kamap barava strong tumas, an hemi go kilim dae laeon ya an pisisim bodi blong hem long han blong hem nomoa. Hemi kilim dae datfala laeon olsem wea laeon save kilim dae smolfala nanigot nomoa. Bat hemi no talem samting ya long mami an dadi blong hem.


bat Deved hemi save kam long ples ya an gobaek long Betlehem fo lukaftarem olketa sipsip blong dadi blong olketa.


King hemi tok olsem, “!Nomoa, yu nating fitim! Man ya hemi soldia olowe long laef blong hem, bat yu wanfala boe nomoa.”


oltaem mi ran go bihaen an mi kilim hem fo sevem smolfala sipsip ya. An sapos laeon o bea hemi jam kam long mi, mi kasholem hem long nek an kilim hem dae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan