Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:26 - Pijin Bible

26 Oraet, Deved hemi askem olketa soldia kolsap long hem olsem, “?Sapos wanfala man hemi kilim dae disfala soldia blong Filistia fo tekemaot sem from Israel, wanem nao bae hemi garem? Yumi olketa soldia long ami blong God hu hemi laef. Soldia ya hemi hiden man nomoa wea hemi no kate, hem no fit fo hemi toknogud long yumi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

26 Oraet, Deved hemi askem olketa soldia kolsap long hem olsem, “?Sapos wanfala man hemi kilim dae disfala soldia blong Filistia fo tekemaot sem from Israel, wanem nao bae hemi garem? Yumi olketa soldia long ami blong God hu hemi laef. Soldia ya hemi hiden man nomoa wea hemi no kate, hem no fit fo hemi toknogud long yumi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:26
26 Iomraidhean Croise  

Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”


King blong Asiria hemi raetem olketa leta wea i tokspoelem Yawe hu hemi God blong Israel. Hemi tok nogud olsem, “Olketa god blong olketa pipol long olketa narafala kantri i no save sevem olketa from paoa blong mi, an god blong Hesekaea tu bae hemi no save sevem pipol blong hem from paoa blong mi.”


Den mi tok olsem, “!Wanem yufala gohed fo duim hemi no stret nao! Hemi gud sapos yufala tinghevi long God, an obeim hem, mekem olketa hiden enemi blong yumi no save meksem long yumi.


Olketa wea i stap raonem mifala i lukim samting wea yu bin duim, nao olketa tokspoelem mifala, an mekfan long mifala.


Lod Yawe, yu mas tingim dat olketa enemi blong yu i mekfan nomoa long yu ya. Olketa ya i no bilivim yu, an i tokspoelem nem blong yu.


Masta, olketa pipol long olketa narafala kantri i tokspoelem yu. Plis yu panisim olketa olowe fo olketa ravis toktok ya.


?Yu tingse hu nao yu tokspoelem ya? ?Hu nao yu singaot bikfala an tokpraod agensim ya? !Mi nao Holi God blong Israel, bat yu tokspoelem mi nomoa!


Bat yu Yawe, yu nomoa yu tru God. Yu God wea yu laef, an yu King wea yu stap fo evritaem olowe. Taem yu kros, evri ples long wol hemi seksek, an no eniwan long olketa narafala kantri hemi fitim fo stanap strong.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae taem hemi kolsap kam wea mi panisim evri pipol hu i kate nomoa long bodi:


olketa pipol blong Ijip, an olketa pipol blong Jiuda, an olketa pipol blong Idom, an olketa pipol blong Amon, an olketa pipol blong Moab, an olketa hu i stap long drae eria an gohed fo katemsot hea long saet blong hed blong olketa. Bae mi panisim olketa bikos nomata olketa i kate finis long bodi, bat olketa falom olketa ravis wei olsem wea i no kate. An nomata olketa blong Israel tu i kate finis, bat wei blong olketa hemi barava olsem olketa hiden pipol hu i no kate, an olketa no kipim disfala spesol agrimen i bin mekem wetem mi.” Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa blong narafala kantri nao bae i kilim yu dae nomoa olsem wanfala wael animol. Mi Lod Yawe nao mi tok.”


An yu gohed nomoa fo agensim Masta long heven. Olketa kap wea olketa tekem kam from Tambuhaos blong hem, i tambu fo yusim olobaot. An yu tekem kam nomoa olketa tambu samting ya mekem yu wetem olketa bikman blong yu, an olketa waef blong yu wetem olketa namba tu waef blong yu, fo dring waen long hem, an yufala gohed fo preisim olketa kaving god wea yufala mekem nomoa long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston. Olketa god ya i nating save long enisamting, o lukim enisamting, o herem enisamting. Bat God ya hu hemi holem laef blong yu, an hemi gohed fo kontrolem laef blong yu, yu nating tinghae nomoa long hem.


God ya save sevem man, an hemi gohed fo mekem olketa saen an mirakol long heven an long disfala wol. Hemi sevem Daniel from olketa laeon.”


Masta, long bifoa yu bin gud tumas long olketa pipol blong yu. Plis yu no kros long taon blong yu ya Jerusalem, bikos hem ya hemi Holi Maonten blong yu long Saeon. Olketa pipol blong olketa kantri kolsap long mifala, i gohed fo tok nogud an mekfan long Jerusalem an long mifala tu from olketa sin blong mifala an olketa nogud samting wea olketa grani blong mifala i bin duim bifoa.


Bae Yawe hemi ansarem prea blong olketa olsem, “Distaem bae mi givim moa olketa kaikai an waen an oliv oel long yufala, mekem yufala save hapi moa. An olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i no save toknogud moa long yufala.


?Waswe, eni man hemi herem disfala God hu hemi laef, hemi toktok kam from faea olsem mifala bin herem, an man ya hemi laef yet?


bikos olketa pipol ya i tokabaotem finis olketa samting wea hemi hapen taem mifala kasem yufala bifoa. Olketa tokabaotem hao yufala lusim olketa laea god fo falom tru God, an hao yufala kamap wakaman blong God hu hemi laef.


An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.


Bat hemi tok olsem, “Hem oraet. Mi save mekem agrimen wetem yufala. Bat wanfala samting nomoa, mi mas pulumaot raet ae blong yufala evriwan fo mekem evriwan long Israel i filsem tumas.”


Oraet, Jonatan hemi tok olsem long yangfala soldia wetem hem, “Bae yumitufala gotru long narasaet fo kasem olketa hiden man wea i no kate. Maet Yawe hemi helpem yumi. An sapos hemi help, nomata yumitufala nomoa, o yumi plande, no enisamting save stopem Yawe fo mekem yumitufala winim faet ya.”


!Yufala evriwan long ami blong Israel nating fitim mi! !Yufala traem siusim kam wanfala man! !Tude bae mitufala faet!”


An hemi go long olketa narafala soldia an askem sem kuestin, an evritaem, olketa soldia i talem semsamting nomoa long hem.


Mi kilim olketa laeon an bea finis, an yu save, mi save duim semsamting long disfala hiden man, bikos hemi tokspoelem ami blong God hu hemi laef.


So Sol hemi tok long yangman wea hemi karim olketa samting blong hem fo faet, hemi sei olsem, “Yu pulumaot naef fo faet blong yu, an yu kilim mi dae. Olketa man blong Filistia ya i hiden, hemi nogud olketa spoelem mi taem olketa kilim mi dae.” Bat disfala yangman hemi fraet tumas, hemi no save duim samting ya. So Sol hemi pulumaot naef fo faet blong hem, an hemi foldaonem hem seleva antap long hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan