Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 15:20 - Pijin Bible

20 Bat king hemi tok olsem, “Nomoa, mi obeim toktok blong hem. Mi go olsem wea hemi bin talem. Mi tekem kam King Agag, an mi kilim dae olketa pipol blong Amalek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 Bat king hemi tok olsem, “Nomoa, mi obeim toktok blong hem. Mi go olsem wea hemi bin talem. Mi tekem kam King Agag, an mi kilim dae olketa pipol blong Amalek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 15:20
12 Iomraidhean Croise  

Yu bin talem dat yu stret fogud an yu no sin. An yu bin talem dat yu klin long ae blong God an yu no fit fo panis.


Job hemi bin tok olsem, “Laef blong mi hemi stret nomoa, bat God hemi no letem mi fo garem raet blong mi.


Job, ating wei blong yu hemi no stret. Yu talem dat laef blong yu hemi stret nomoa long ae blong God.


?Waswe, yu laek fo somaot dat mi nao mi rong, an talem dat yu nao yu stret?


Nao disfala man hemi sei long Jisas, “Mi save obeim evri lo ya. ?Wanem nao mi mas duim moa?”


Bat man ya hemi wande fo somaot dat wei blong hem hemi stret nomoa, so hemi askem Jisas olsem moa, “?Hu nao wantok blong mi wea mi mas lavem ya?”


“Disfala Farasi ya hemi stanap seleva long midol long Tambuhaos ya an hemi prea olsem, ‘God, mi tengkiu tumas long yu, bikos mi no olsem olketa nara man wea olketa laekem olketa samting fo olketa seleva, an olketa save laea tumas long olketa pipol, an olketa save brekem lo blong marit. An mi tengkiu tumas tu bikos mi no olsem disfala man fo tekem taks hu hemi stanap longwe.


Olketa nating luksave long wei blong God fo mekem pipol stret long ae blong hem. Olketa traehad fo duim diswan falom wei blong olketa seleva nomoa, an olketa nating letem God fo mekem olketa stret long ae blong hem.


So Samuel hemi go faendem king long ples ya. Den king hemi tok olsem long hem, “!Letem Yawe hemi blesim yu! Mi mekem evrisamting wea Yawe hemi talem.”


Yufala mas go faetem olketa, an yufala mas spoelem finis evrisamting blong olketa an no letem enisamting fo stap. Olketa man wetem olketa woman, an olketa pikinini, an olketa bebi blong olketa, yufala mas kilim dae olketa evriwan. An yufala mas kilim dae tu olketa buluka blong olketa, an olketa sipsip, an olketa kamel, an olketa dongki blong olketa. Evrisamting ya i olsem sakrifaes wea yufala mas givim go long mi Yawe.’”


Olketa kilim dae evriwan blong Amalek bat olketa no kilim Agag, king blong olketa. Olketa holem hem nomoa. An olketa holem tu olketa nambawan buluka wetem pikinini blong olketa, an olketa nambawan sipsip wetem pikinini blong olketa. An olketa narafala gudfala samting moa, olketa no spoelem olketa samting olsem. Olketa spoelem nomoa evrisamting wea i luk nogud.


Hemi mekem finis samting ya long yu, bikos hemi talem yu fo go kilim dae olketa pipol blong Amalek, an spoelem evrisamting blong olketa, bat yu no obeim toktok blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan