Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 14:44 - Pijin Bible

44 Nao king hemi tok olsem long hem, “!Tru, Jonatan, yu mas dae! !Sapos yu no dae, letem Yawe hemi kilim mi dae!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

44 Nao king hemi tok olsem long hem, “!Tru, Jonatan, yu mas dae! !Sapos yu no dae, letem Yawe hemi kilim mi dae!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 14:44
11 Iomraidhean Croise  

Oraet, kolsap tri mans hemi finis, nao nius hemi kasem Jiuda olsem, “Waef blong pikinini blong yu ya, hemi gohed fo kamap juri woman ya, an distaem, hemi babule nao.” An hemi tok olsem, “Yufala tekem hem go aotsaet long taon, an bonem hem dae.”


An hemi tekem olketa pipol blong taon ya an fosim olketa fo waka olsem slev. Samfala long olketa i waka long soa an aks fo katem timba an ston, an samfala long olketa i mekem olketa brik. An hemi duim semsamting long olketa pipol blong olketa narafala taon long Amon. Bihaen, Deved wetem ami blong hem i kambaek long Jerusalem.


Den king hemi barava kros tumas long risman ya, an hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, mi toktru long yu, datfala risman wea hemi duim samting ya, hem fitim fo hemi dae.


An hemi talem tufala fo go tok olsem long Amasa, “Yu wantok blong mi. Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no mekem yu fo kamap komanda long ami an sensim Joab.”


!Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no helpem Deved fo garem wanem Yawe hemi bin promisim long hem!


Yu faendem hani, no kaikaim tumas. Kaikaim tumas, bae yu toraot.


So taem Jefta hemi lukim go dota blong hem ya, hemi barava sore tumas an brekem kaleko blong hem nao. An hemi krae olsem, “!Ooooo, pikinini blong mi, mi filsore tumas long yu! !Disfala samting hemi spoelem mi finis nao! !Mi mekem finis wanfala strongfala promis long Yawe wea mi no save brekem!”


Ples wea bae yu dae long hem, bae mi dae long hem tu, an bae olketa berem mi tu long ples ya. Tru samting nao mi talem long yu, no enisamting bae hemi save divaedem yumitufala, dae nomoa save divaedem yumitufala. Sapos mi brekem promis blong mi ya, letem Yawe hemi givim panis long mi.”


Mi tok tru long nem blong Yawe hu hemi laef an hemi mekem yumi fo win, mi promis olsem man wea hemi duim nogud samting ya, hem mas dae. !Nomata san blong mi Jonatan, o hu, hem mas dae!” Bat evriwan i stap kuaet.


!Hem nao tok blong mi! !Tude bae mi kilim dae evri man an evri boe blong Nabal! !Sapos i kasem tumoro moning an eniwan long olketa hemi stap yet, letem Yawe hemi kilim mi dae!”


Ilae hemi askem hem olsem, “?Yawe hemi talem wanem long yu? Yu no haedem enisamting long mi. Letem Yawe hemi panisim yu nogud, sapos yu no talemaot evrisamting ya long mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan