Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 14:24 - Pijin Bible

24 Oraet, olketa soldia blong Israel i wikdaon bikos olketa hanggre fogud. Olketa no kaikai bikos Sol hemi bin mekem wanfala strong toktok olsem, “Hemi tambu fo eniwan i kaikai bifoa san hemi godaon. Fastaem yumi mas kilim dae olketa enemi blong mi fo sensimbaek olketa trabol wea olketa mekem. !Sapos eniwan hemi brekem tambu ya, hem mas dae!” Dastawe no eniwan long olketa hemi kaikai long de ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 Oraet, olketa soldia blong Israel i wikdaon bikos olketa hanggre fogud. Olketa no kaikai bikos Sol hemi bin mekem wanfala strong toktok olsem, “Hemi tambu fo eniwan i kaikai bifoa san hemi godaon. Fastaem yumi mas kilim dae olketa enemi blong mi fo sensimbaek olketa trabol wea olketa mekem. !Sapos eniwan hemi brekem tambu ya, hem mas dae!” Dastawe no eniwan long olketa hemi kaikai long de ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 14:24
19 Iomraidhean Croise  

Oltaem, yu nomoa yu gohed fo panisim olketa enemi blong mi, an yu gohed fo mekem mi winim olketa.


Tok blong man hu i no tinghevi long God, hemi spoelem wantok blong hem, bat gudfala tingting save sevem stretfala man.


An sapos yufala mas kilim dae samwan bikos hemi brekem wanfala lo, yufala no save peimaot hem ya. Hemi mas dae.


“Sapos wanfala man hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong mi, bat hemi nating tingting gudfala fastaem long wei wea hemi mekem, nomata hemi gudfala o hemi nogud, oraet, taem hemi luksave long samting wea hemi duim, hemi fitim fo hemi panis fo hem.


So pipol blong Israel i mekem wanfala strongfala promis go long Yawe olsem, “Sapos yu letem mifala fo winim disfala sif long Kenan wetem olketa pipol blong hem, bae mifala barava spoelem evri taon blong olketa.”


oraet, Yawe bae hemi mekem trabol fo kasem yu an bae nem blong yu hemi kamap wanfala toksuea. An Yawe bae hemi mekem bel blong yu nogud an bae yu no save bonem eni pikinini taem disfala tambu wata hemi go insaet long bel blong yu.’ Den prist mas mekem disfala woman talemaot dat hemi agri wetem strong toktok ya. “So disfala woman mas tok olsem, ‘Hem nao, hem nao.’


Mi savegud long olketa, an mi save talemaot klia dat olketa traehad tumas fo falom wei blong God, bat olketa no barava save hao nao fo duim.


Eniwan hu hemi no save lavem Masta, panis blong God bae i kasem hem. !Masta blong mifala, yu kam!


Long datfala taem, Josua hemi mekem wanfala strong woning olsem long nem blong Yawe, “Sapos eniwan hemi traem fo wakem moa taon long Jeriko, bae Yawe hemi mekem trabol fo kasem hem. Taem hemi mekem moa faondesin blong wolston, fasbon pikinini blong hem bae hemi dae. An taem hemi finisim geit long wolston, lasbon pikinini blong hem bae hemi dae.”


Nao taem olketa blong Israel i kamap plande moa, olketa fosim pipol blong Kenan fo kamap slev blong olketa. An nomata olketa long Israel i gohed fo kamap plande, olketa nating ronemaot pipol blong Kenan.


“!Preisim Yawe! Olketa lida blong yumi i stanap fo faet, an yumi evriwan i hapi fo falom olketa long faet.


Nao olketa long ami i kam long wanfala ples long bus, an olketa faendem plande hani long ples ya.


Mi tok tru long nem blong Yawe hu hemi laef an hemi mekem yumi fo win, mi promis olsem man wea hemi duim nogud samting ya, hem mas dae. !Nomata san blong mi Jonatan, o hu, hem mas dae!” Bat evriwan i stap kuaet.


Den Sol hemi tok olsem long olketa fo go talem hem moa olsem, “Braed praes blong woman ya, king hemi laekem nomoa 100 skin blong samting blong man blong Filistia. Hem nao fo sensimbaek olketa nogud samting wea olketa enemi ya i bin duim.” Long wei olsem hemi tingim dat ami blong Filistia bae kilim Deved dae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan