Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 10:3 - Pijin Bible

3 “An taem yu goaot from ples ya fo go kasem tambu tri long Teboa, bae yu lukim narafala saen moa. Bae yu mitim trifala man i go fo mekem sakrifaes long God long Betel. Wanfala man bae lidim trifala smol nanigot wetem rop, an narawan hemi karim trifala tambu bred, an narawan hemi karim wanfala kontena long waen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 “An taem yu goaot from ples ya fo go kasem tambu tri long Teboa, bae yu lukim narafala saen moa. Bae yu mitim trifala man i go fo mekem sakrifaes long God long Betel. Wanfala man bae lidim trifala smol nanigot wetem rop, an narawan hemi karim trifala tambu bred, an narawan hemi karim wanfala kontena long waen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 10:3
22 Iomraidhean Croise  

Fastaem, nem blong taon wea i stap nao Lus, bat long taem ya, hemi kolem ples ya “Betel”.


Disfala ston ya mi stanemap long en blong hem fo mekem memori blong samting ya, bae hemi kamap ples fo wosipim yu long hem. An evrisamting wea bae yu givim long mi bae mi divaedem long tenfala haf, nao bae mi givim wanfala haf long olketa tenfala haf ya fo hemi gobaek moa long yu.”


Nao Yawe hemi tok olsem long Jekob, “Yu gobaek long Betel an stap long dea. Yu mas wakem wanfala olta fo wosipim mi. Mi nao God, wea mi bin kasem yu long taem yu ranawe from brata blong yu Iso.”


Bae yumi lusim disfala ples, an yumi go stap long Betel. An long ples ya, bae mi wakem wanfala olta fo wosipim God long hem. Oltaem, taem mi garem trabol, hemi gohed fo helpem mi, an hemi stap wetem mi olowe long evri ples wea mi bin gogo long hem.”


Yu nao yu bin mekem evri ples, stat long not go-go kasem long saot. Maonten long Teboa an maonten long Hemon i hapi tumas olsem pipol wea i hapi an singsing fo preisim yu.


“Nao kasin blong mi ya Hanamel hemi kam lukim mi long ples blong haos blong king, barava olsem wea Yawe hemi talem, an hemi tok long mi olsem, ‘Mi laekem yu fo peimaot pisgraon blong mi wea hemi stap long distrik long Benjamin, kolsap long taon long Anatot. Hemi gud sapos yu peimaot fo yu seleva, bikos yu nao garem raet long hem.’ “Hem nao mi savegud dat toktok ya hemi barava Mesij blong Yawe nomoa,


“Sapos wanfala long yufala hemi laek fo sakrifaesim sipsip o nanigot wea hemi barava bone, hemi mas tekem wanfala manwan wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem.


An tugeta wetem disfala sipsip, prist mas mekem ofaring long tu kilo flaoa long nambawan wit wea yufala miksim wetem oliv oel. Prist mas bonem long olta fo mekem hemi wanfala tambu samting wea smel blong hem hemi mekem mi Yawe hapi. An yufala mas kapsaetem wan lita waen kolsap long olta fo wanfala ofaring tugeta wetem sipsip an ofaring long flaoa.


“Sapos hemi tekem kam wanfala nanigot long frant long mi Yawe,


“Sapos eniwan long yufala hemi laek fo yusim sipsip o nanigot fo mekem sakrifaes long mi Yawe fo somaot dat hemi stapgud wetem mi, hemi save tekem kam wanfala manwan o merewan wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem.


An narasamting moa, hemi mas givim tu samfala bred wea hemi bekem wetem yist.


Disfala spialaen hemi stat moa long Sarid an hemi go long saet long ist go-go kasem spialaen long Kislot-Teboa, an go moa kasem long Daberat, an hemi goap kasem long Jafia.


Spialaen blong eria ya hemi go pas insaet long trifala taon moa wea nem blong olketa nao Teboa, an Sahasuma an Bet-Semes, an hemi en long Jodan Riva. Sikstinfala taon wetem olketa vilij raonem olketa i stap long datfala eria.


Oraet, olketa blong Israel i go long tambuples long Betel an prea olsem go long God, “?Hu long mifala nao bae hemi go fastaem fo faetem traeb blong Benjamin?” Yawe hemi ansa olsem, “Traeb blong Jiuda mas lidim yufala.”


Long datfala taem, Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hemi stap long Betel, an Haeprist ya Finehas, san blong Eleasa hu hemi san blong Eron nao, hemi lukaftarem. Nao olketa askem Yawe olsem, “?Waswe, bae mifala gobaek moa fo faet, o nomoa?” An Yawe hemi ansarem olketa olsem, “Ya, yufala mas gobaek moa. Tumoro, bae mi putum olketa long han blong yufala.”


Taem Sisera hemi herem nius wea Barak hemi lidim finis olketa soldia blong hem long maonten long Teboa,


Wanfala de, hemi sendem toktok go long Barak, san blong Abinoam, long Kedes long lan blong Naftali, mekem Barak hemi kam fo lukim hem. An taem hemi kam kasem hem, Debora hemi tok olsem long Barak, “Yawe hu hemi God blong pipol blong Israel hemi tok olsem long yu, ‘Yu mas go kolem 10,000 man fo faet from tufala traeb blong Naftali an Sebulun. Yu mas lidim olketa go long maonten long Teboa.


Bihaen, Gidion hemi askem Sif Seba an Sif Salmuna olsem, “?Waswe long olketa man wea yutufala kilim dae long maonten long Teboa?” Nao tufala tok olsem, “Fes blong olketa hemi luk olsem yu nomoa. Mifala lukim dat olketa evriwan i barava olsem nao pikinini blong wanfala sif.”


Trifala bae talem halo long yu, an wanfala long trifala bae hemi givim tufala tambu bred long yu. An yu mas tekem bred ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan