1 Samuel 10:3 - Pijin Bible3 “An taem yu goaot from ples ya fo go kasem tambu tri long Teboa, bae yu lukim narafala saen moa. Bae yu mitim trifala man i go fo mekem sakrifaes long God long Betel. Wanfala man bae lidim trifala smol nanigot wetem rop, an narawan hemi karim trifala tambu bred, an narawan hemi karim wanfala kontena long waen. Faic an caibideilPijin Deuterocanon3 “An taem yu goaot from ples ya fo go kasem tambu tri long Teboa, bae yu lukim narafala saen moa. Bae yu mitim trifala man i go fo mekem sakrifaes long God long Betel. Wanfala man bae lidim trifala smol nanigot wetem rop, an narawan hemi karim trifala tambu bred, an narawan hemi karim wanfala kontena long waen. Faic an caibideil |
“Nao kasin blong mi ya Hanamel hemi kam lukim mi long ples blong haos blong king, barava olsem wea Yawe hemi talem, an hemi tok long mi olsem, ‘Mi laekem yu fo peimaot pisgraon blong mi wea hemi stap long distrik long Benjamin, kolsap long taon long Anatot. Hemi gud sapos yu peimaot fo yu seleva, bikos yu nao garem raet long hem.’ “Hem nao mi savegud dat toktok ya hemi barava Mesij blong Yawe nomoa,
An tugeta wetem disfala sipsip, prist mas mekem ofaring long tu kilo flaoa long nambawan wit wea yufala miksim wetem oliv oel. Prist mas bonem long olta fo mekem hemi wanfala tambu samting wea smel blong hem hemi mekem mi Yawe hapi. An yufala mas kapsaetem wan lita waen kolsap long olta fo wanfala ofaring tugeta wetem sipsip an ofaring long flaoa.
Long datfala taem, Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hemi stap long Betel, an Haeprist ya Finehas, san blong Eleasa hu hemi san blong Eron nao, hemi lukaftarem. Nao olketa askem Yawe olsem, “?Waswe, bae mifala gobaek moa fo faet, o nomoa?” An Yawe hemi ansarem olketa olsem, “Ya, yufala mas gobaek moa. Tumoro, bae mi putum olketa long han blong yufala.”
Wanfala de, hemi sendem toktok go long Barak, san blong Abinoam, long Kedes long lan blong Naftali, mekem Barak hemi kam fo lukim hem. An taem hemi kam kasem hem, Debora hemi tok olsem long Barak, “Yawe hu hemi God blong pipol blong Israel hemi tok olsem long yu, ‘Yu mas go kolem 10,000 man fo faet from tufala traeb blong Naftali an Sebulun. Yu mas lidim olketa go long maonten long Teboa.