Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 1:5 - Pijin Bible

5 Bat hemi lavem Hana tumas, so hemi givim wanfala barava bikfala pis mit long hem, bikos Yawe no letem Hana fo garem pikinini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Bat hemi lavem Hana tumas, so hemi givim wanfala barava bikfala pis mit long hem, bikos Yawe no letem Hana fo garem pikinini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 1:5
9 Iomraidhean Croise  

Nao Sarae hemi no garem pikinini, bikos hemi no save babule.


Nao kam kasem taem ya, Sarae hu hemi waef blong Ebram, hemi no garem eni pikinini. Bat hemi garem wanfala slev gele, wea i gele long Ijip, an nem blong hem nao Haga.


Taem Resel hemi save dat hemi no save babule, hemi filnogud tumas, an hemi stat fo joles long sista blong hem, an hemi tok olsem long Jekob, “Yu mas givim pikinini long mi. !Sapos nomoa, hemi moabeta mi dae!”


Jekob hemi stat fo kros long hem, hemi tok olsem long hem, “?Waswe, yu tingse mi save duim wanem God save duim? !Hem nao hemi stopem fo yu no save babule!”


Nao olketa haosboe i gohed fo tekem kaikai from tebol blong Josef, an givim go long olketa. An olketa kaikai wea olketa gohed fo tekem go fo lasbon ya, hemi fitim kaikai blong faefala man. Nao long wei ya, olketa kaikai wetem Josef, an olketa dring go-go olketa barava fulap fogud.


an hemi givim olketa niufala kaleko tu long olketa. Bat fo barava brata blong hem ya, hemi givim faefala niufala kaleko long hem, wetem 300 silva seleni.


An Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet wanfala man hemi garem tufala waef. An hemi lavem wanfala moa winim narawan. Nao tufala bonem pikinini boe blong hem, bat fasbon hemi pikinini blong woman wea hemi no lavem tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan